Verbo – HITPA'EL
Raíz: ט - ל - ט - ל
La primera radical de esta palabra puede asimilarse con la segunda radical en las formas declinadas.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | מִטַּלְטֵל ~ מיטלטל mitaltel m. vago(-as,-a) | מִטַּלְטֶלֶת ~ מיטלטלת mitaltelet f. vago(-as,-a) | מִטַּלְטְלִים ~ מיטלטלים mitaltelim m. vagamos(-áis,-an) | מִטַּלְטְלוֹת ~ מיטלטלות mitaltelot f. vagamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | הִטַּלְטַלְתִּי ~ היטלטלתי hitaltalti vagué | הִטַּלְטַלְנוּ ~ היטלטלנו hitaltalnu vagamos | ||
| 2ª | הִטַּלְטַלְתָּ ~ היטלטלת hitaltalta m. vagaste | הִטַּלְטַלְתְּ ~ היטלטלת hitaltalt f. vagaste | הִטַּלְטַלְתֶּם ~ היטלטלתם hitaltaltem m. vagasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִטַּלְטַלְתֶּם ~ היטלטלתם hitaltaltem | הִטַּלְטַלְתֶּן ~ היטלטלתן hitaltalten f. vagasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִטַּלְטַלְתֶּן ~ היטלטלתן hitaltalten | |
| 3ª | הִטַּלְטֵל ~ היטלטל hitaltel él vagó | הִטַּלְטְלָה ~ היטלטלה hitaltela ella vagó | הִטַּלְטְלוּ ~ היטלטלו hitaltelu vagaron | ||
| Futuro | 1ª | אֶטַּלְטֵל etaltel vagaré | נִטַּלְטֵל ~ ניטלטל nitaltel vagaremos | ||
| 2ª | תִּטַּלְטֵל ~ תיטלטל titaltel m. vagarás | תִּטַּלְטְלִי ~ תיטלטלי titalteli f. vagarás | תִּטַּלְטְלוּ ~ תיטלטלו titaltelu m. vagaréis | תִּטַּלְטֵלְנָה ~ תיטלטלנה titaltelna f. vagaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּטַּלְטְלוּ ~ תיטלטלו titaltelu | |
| 3ª | יִטַּלְטֵל ~ ייטלטל yitaltel él vagará | תִּטַּלְטֵל ~ תיטלטל titaltel ella vagará | יִטַּלְטְלוּ ~ ייטלטלו yitaltelu ellos vagarán | תִּטַּלְטֵלְנָה ~ תיטלטלנה titaltelna ellas vagarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִטַּלְטְלוּ ~ ייטלטלו yitaltelu | |
| Imperativo | הִטַּלְטֵל! ~ היטלטל! hitaltel! (a un hombre) vaga! | הִטַּלְטְלִי! ~ היטלטלי! hitalteli! (a una mujer) vaga! | הִטַּלְטְלוּ! ~ היטלטלו! hitaltelu! (a los hombres) vagad! | הִטַּלְטֵלְנָה! ~ היטלטלנה! hitaltelna! (a los mujeres) vagad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִטַּלְטְלוּ! ~ היטלטלו! hitaltelu! | |
| Infinitivo | לְהִטַּלְטֵל ~ להיטלטל lehitaltel vagar | ||||
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
לְטַלְטֵל | ט - ל - ט - ל | Verbo – pi'el | sacudir; transportar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.