Sustantivo – modelo miktala, femenino
Raíz: שׁ - פ - ח
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Estado absoluto | מִשְׁפָּחָה mishpaja familia | מִשְׁפָּחוֹת mishpajot familias |
| Estado constructo | מִשְׁפַּחַת־ mishpajat- familia de ... | מִשְׁפְּחוֹת־ mishpejot- familias de ... |
| número | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Singular | 1ª | מִשְׁפַּחְתִּי mishpajti mi familia | מִשְׁפַּחְתֵּנוּ mishpajtenu nuestra familia | ||
| 2ª | מִשְׁפַּחְתְּךָ mishpajteja tu m. familia | מִשְׁפַּחְתֵּךְ mishpajtej tu f. familia | מִשְׁפַּחְתְּכֶם mishpajtejem vuestra m. familia | מִשְׁפַּחְתְּכֶן mishpajtejen vuestra f. familia | |
| 3ª | מִשְׁפַּחְתּוֹ mishpajto su m. s. familia | מִשְׁפַּחְתָּהּ mishpajta(h) su f. s. familia | מִשְׁפַּחְתָּם mishpajtam su m. p. familia | מִשְׁפַּחְתָּן mishpajtan su f. p. familia | |
| Plural | 1ª | מִשְׁפְּחוֹתַי ~ משפחותיי mishpejotay mis familias | מִשְׁפְּחוֹתֵינוּ mishpejoteynu nuestras familias | ||
| 2ª | מִשְׁפְּחוֹתֶיךָ mishpejoteja tus m. familias | מִשְׁפְּחוֹתַיִךְ ~ משפחותייך mishpejotayij tus f. familias | מִשְׁפְּחוֹתֵיכֶם mishpejoteyjem vuestras m. familias | מִשְׁפְּחוֹתֵיכֶן mishpejoteyjen vuestras f. familias | |
| 3ª | מִשְׁפְּחוֹתָיו mishpejotav sus m. s. familias | מִשְׁפְּחוֹתֶיהָ mishpejoteha sus f. s. familias | מִשְׁפְּחוֹתֵיהֶם mishpejoteyhem sus m. p. familias | מִשְׁפְּחוֹתֵיהֶן mishpejoteyhen sus f. p. familias | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
מִשְׁפַּחְתִּי | שׁ - פ - ח | Adjetivo | familiar, de la familia, doméstico |
שִׁפְחָה | שׁ - פ - ח | Sustantivo – modelo kitla, femenino | esclava; criada, servienta |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.