pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Inflexión de מִשְׁפָּחָה https://www.pealim.com

Sustantivo – modelo miktala, femenino

Raíz: שׁ - פ - ח

La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

familia

Formas sin sufijos pronominales

SingularPlural
Estado absoluto
מִשְׁפָּחָה
mishpaja
familia
מִשְׁפָּחוֹת
mishpajot
familias
Estado constructo
מִשְׁפַּחַת־
mishpajat-
familia de ...
מִשְׁפְּחוֹת־
mishpejot-
familias de ...

Formas con sufijos pronominales

númeroPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Singular1ª
מִשְׁפַּחְתִּי
mishpajti
mi familia
מִשְׁפַּחְתֵּנוּ
mishpajtenu
nuestra familia
2ª
מִשְׁפַּחְתְּךָ
mishpajteja
tu m. familia
מִשְׁפַּחְתֵּךְ
mishpajtej
tu f. familia
מִשְׁפַּחְתְּכֶם
mishpajtejem
vuestra m. familia
מִשְׁפַּחְתְּכֶן
mishpajtejen
vuestra f. familia
3ª
מִשְׁפַּחְתּוֹ
mishpajto
su m. s. familia
מִשְׁפַּחְתָּהּ
mishpajta(h)
su f. s. familia
מִשְׁפַּחְתָּם
mishpajtam
su m. p. familia
מִשְׁפַּחְתָּן
mishpajtan
su f. p. familia
Plural1ª
מִשְׁפְּחוֹתַי ~ משפחותיי
mishpejotay
mis familias
מִשְׁפְּחוֹתֵינוּ
mishpejoteynu
nuestras familias
2ª
מִשְׁפְּחוֹתֶיךָ
mishpejoteja
tus m. familias
מִשְׁפְּחוֹתַיִךְ ~ משפחותייך
mishpejotayij
tus f. familias
מִשְׁפְּחוֹתֵיכֶם
mishpejoteyjem
vuestras m. familias
מִשְׁפְּחוֹתֵיכֶן
mishpejoteyjen
vuestras f. familias
3ª
מִשְׁפְּחוֹתָיו
mishpejotav
sus m. s. familias
מִשְׁפְּחוֹתֶיהָ
mishpejoteha
sus f. s. familias
מִשְׁפְּחוֹתֵיהֶם
mishpejoteyhem
sus m. p. familias
מִשְׁפְּחוֹתֵיהֶן
mishpejoteyhen
sus f. p. familias
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
מִשְׁפַּחְתִּי
mishpajti
שׁ - פ - חAdjetivofamiliar, de la familia, doméstico
שִׁפְחָה
shifja
שׁ - פ - חSustantivo – modelo kitla, femeninoesclava; criada, servienta
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: