pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהִתְגַּשֵּׁם https://www.pealim.com

Verbo – HITPA'EL

Raíz: ג - שׁ - ם

Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.

Traducción

hacerse realidad, materializar
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מִתְגַּשֵּׁם
mitgashem
m. me (te, se) hago(-ces,-ce) realidad
מִתְגַּשֶּׁמֶת
mitgashemet
f. me (te, se) hago(-ces,-ce) realidad
מִתְגַּשְּׁמִים
mitgashmim
m. nos (os, se) hacemos(-éis,-en) realidad
מִתְגַּשְּׁמוֹת
mitgashmot
f. nos (os, se) hacemos(-éis,-en) realidad
Pasado1ª
הִתְגַּשַּׁמְתִּי
hitgashamti
me hice realidad
הִתְגַּשַּׁמְנוּ
hitgashamnu
nos hicimos realidad
2ª
הִתְגַּשַּׁמְתָּ
hitgashamta
m. te hiciste realidad
הִתְגַּשַּׁמְתְּ
hitgashamt
f. te hiciste realidad
הִתְגַּשַּׁמְתֶּם
hitgashamtem
m. os hicisteis realidad
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִתְגַּשַּׁמְתֶּם hitgashamtem
הִתְגַּשַּׁמְתֶּן
hitgashamten
f. os hicisteis realidad
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִתְגַּשַּׁמְתֶּן hitgashamten
3ª
הִתְגַּשֵּׁם
hitgashem
él se hizo realidad
הִתְגַּשְּׁמָה
hitgashma
ella se hizo realidad
הִתְגַּשְּׁמוּ
hitgashmu
se hicieron realidad
Futuro1ª
אֶתְגַּשֵּׁם
etgashem
me haré realidad
נִתְגַּשֵּׁם
nitgashem
nos haremos realidad
2ª
תִּתְגַּשֵּׁם
titgashem
m. te harás realidad
תִּתְגַּשְּׁמִי
titgashmi
f. te harás realidad
תִּתְגַּשְּׁמוּ
titgashmu
m. os haréis realidad
תִּתְגַּשֵּׁמְנָה
titgashemna
f. os haréis realidad
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תִּתְגַּשְּׁמוּ titgashmu
3ª
יִתְגַּשֵּׁם
yitgashem
él se hará realidad
תִּתְגַּשֵּׁם
titgashem
ella se hará realidad
יִתְגַּשְּׁמוּ
yitgashmu
ellos se harán realidad
תִּתְגַּשֵּׁמְנָה
titgashemna
ellas se harán realidad
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יִתְגַּשְּׁמוּ yitgashmu
Imperativo
הִתְגַּשֵּׁם!‏
hitgashem!
(a un hombre) hácete realidad!
הִתְגַּשְּׁמִי!‏
hitgashmi!
(a una mujer) hácete realidad!
הִתְגַּשְּׁמוּ!‏
hitgashmu!
(a los hombres) haceos realidad!
הִתְגַּשֵּׁמְנָה!‏
hitgashemna!
(a los mujeres) haceos realidad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הִתְגַּשְּׁמוּ!‏ hitgashmu!
Infinitivo
לְהִתְגַּשֵּׁם
lehitgashem
hacerse realidad
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
גָּשׁוּם
gashum
ג - שׁ - םAdjetivo – modelo katullluvioso
גֶּשֶׁם
gueshem
ג - שׁ - םSustantivo – modelo ketel, masculinolluvia
לְהַגְשִׁים
lehagshim
ג - שׁ - םVerbo – hif'ilponer en práctica, cumplir
הַגְשָׁמָה
hagshama
ג - שׁ - םSustantivo – modelo haktala, femeninorealización, cumplimiento, ejecución
הִתְגַּשְּׁמוּת
hitgashmut
ג - שׁ - םSustantivo – modelo hitkattlut, femeninorealización, cumplimiento
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: