pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Inflexión de מְחוּגָה https://www.pealim.com

Sustantivo – modelo mekula, femenino

Raíz: ח - ו - ג

La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

compás (herramienta de dibujo)

Formas sin sufijos pronominales

SingularPlural
Estado absoluto
מְחוּגָה
mejuga
compás
מְחוּגוֹת
mejugot
compases
Estado constructo
מְחוּגַת־
mejugat-
compás de ...
מְחוּגוֹת־
mejugot-
compases de ...

Formas con sufijos pronominales

númeroPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Singular1ª
מְחוּגָתִי
mejugati
mi compás
מְחוּגָתֵנוּ
mejugatenu
nuestro compás
2ª
מְחוּגָתְךָ
mejugatja
tu m. compás
מְחוּגָתֵךְ
mejugatej
tu f. compás
מְחוּגַתְכֶם
mejugatjem
vuestro m. compás
מְחוּגַתְכֶן
mejugatjen
vuestro f. compás
3ª
מְחוּגָתוֹ
mejugato
su m. s. compás
מְחוּגָתָהּ
mejugata(h)
su f. s. compás
מְחוּגָתָם
mejugatam
su m. p. compás
מְחוּגָתָן
mejugatan
su f. p. compás
Plural1ª
מְחוּגוֹתַי ~ מחוגותיי
mejugotay
mis compases
מְחוּגוֹתֵינוּ
mejugoteynu
nuestros compases
2ª
מְחוּגוֹתֶיךָ
mejugoteja
tus m. compases
מְחוּגוֹתַיִךְ ~ מחוגותייך
mejugotayij
tus f. compases
מְחוּגוֹתֵיכֶם
mejugoteyjem
vuestros m. compases
מְחוּגוֹתֵיכֶן
mejugoteyjen
vuestros f. compases
3ª
מְחוּגוֹתָיו
mejugotav
sus m. s. compases
מְחוּגוֹתֶיהָ
mejugoteha
sus f. s. compases
מְחוּגוֹתֵיהֶם
mejugoteyhem
sus m. p. compases
מְחוּגוֹתֵיהֶן
mejugoteyhen
sus f. p. compases
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
לָחוּג
lajug
ח - ו - גVerbo – pa'algirar, moverse en círculo
מָחוֹג
majog
ח - ו - גSustantivo – modelo miktal, masculinomanilla (de un reloj), aguja (de un medidor)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: