Verbo – PI'EL
Raíz: ז - מ - ז - ם
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | מְזַמְזֵם mezamzem m. zumbo(-as,-a) | מְזַמְזֶמֶת mezamzemet f. zumbo(-as,-a) | מְזַמְזְמִים mezamzemim m. zumbamos(-áis,-an) | מְזַמְזְמוֹת mezamzemot f. zumbamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | זִמְזַמְתִּי zimzamti zumbé | זִמְזַמְנוּ zimzamnu zumbamos | ||
| 2ª | זִמְזַמְתָּ zimzamta m. zumbaste | זִמְזַמְתְּ zimzamt f. zumbaste | זִמְזַמְתֶּם zimzamtem m. zumbasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: זִמְזַמְתֶּם zimzamtem | זִמְזַמְתֶּן zimzamten f. zumbasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: זִמְזַמְתֶּן zimzamten | |
| 3ª | זִמְזֵם zimzem él zumbó | זִמְזְמָה zimzema ella zumbó | זִמְזְמוּ zimzemu zumbaron | ||
| Futuro | 1ª | אֲזַמְזֵם azamzem zumbaré | נְזַמְזֵם nezamzem zumbaremos | ||
| 2ª | תְּזַמְזֵם tezamzem m. zumbarás | תְּזַמְזְמִי tezamzemi f. zumbarás | תְּזַמְזְמוּ tezamzemu m. zumbaréis | תְּזַמְזֵמְנָה tezamzemna f. zumbaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תְּזַמְזְמוּ tezamzemu | |
| 3ª | יְזַמְזֵם yezamzem él zumbará | תְּזַמְזֵם tezamzem ella zumbará | יְזַמְזְמוּ yezamzemu ellos zumbarán | תְּזַמְזֵמְנָה tezamzemna ellas zumbarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יְזַמְזְמוּ yezamzemu | |
| Imperativo | זַמְזֵם! zamzem! (a un hombre) zumba! | זַמְזְמִי! zamzemi! (a una mujer) zumba! | זַמְזְמוּ! zamzemu! (a los hombres) zumbad! | זַמְזֵמְנָה! zamzemna! (a los mujeres) zumbad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: זַמְזְמוּ! zamzemu! | |
| Infinitivo | לְזַמְזֵם lezamzem zumbar | ||||
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
זִימְזוּם | ז - מ - ז - ם | Sustantivo – modelo kittul, masculino | zumbido |
זַמְזָם | ז - מ - ז - ם | Sustantivo – modelo kattal, masculino | timbre |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.