Verbo – HIF'IL
Raíz: ל - שׁ - ן
La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | מַלְשִׁין malshin m. informo(-as,-a) | מַלְשִׁינָה malshina f. informo(-as,-a) | מַלְשִׁינִים malshinim m. informamos(-áis,-an) | מַלְשִׁינוֹת malshinot f. informamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | הִלְשַׁנְתִּי hilshanti informé | הִלְשַׁנּוּ hilshannu informamos | ||
| 2ª | הִלְשַׁנְתָּ hilshanta m. informaste | הִלְשַׁנְתְּ hilshant f. informaste | הִלְשַׁנְתֶּם hilshantem m. informasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִלְשַׁנְתֶּם hilshantem | הִלְשַׁנְתֶּן hilshanten f. informasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִלְשַׁנְתֶּן hilshanten | |
| 3ª | הִלְשִׁין hilshin él informó | הִלְשִׁינָה hilshina ella informó | הִלְשִׁינוּ hilshinu informaron | ||
| Futuro | 1ª | אַלְשִׁין alshin informaré | נַלְשִׁין nalshin informaremos | ||
| 2ª | תַּלְשִׁין talshin m. informarás | תַּלְשִׁינִי talshini f. informarás | תַּלְשִׁינוּ talshinu m. informaréis | תַּלְשֵׁנָּה talshenna f. informaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תַּלְשִׁינוּ talshinu | |
| 3ª | יַלְשִׁין yalshin él informará | תַּלְשִׁין talshin ella informará | יַלְשִׁינוּ yalshinu ellos informarán | תַּלְשֵׁנָּה talshenna ellas informarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יַלְשִׁינוּ yalshinu | |
| Imperativo | הַלְשֵׁן! halshen! (a un hombre) informa! | הַלְשִׁינִי! halshini! (a una mujer) informa! | הַלְשִׁינוּ! halshinu! (a los hombres) informad! | הַלְשֵׁנָּה! halshenna! (a los mujeres) informad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הַלְשִׁינוּ! halshinu! | |
| Infinitivo | לְהַלְשִׁין lehalshin informar | ||||
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
בַּלְשָׁן | ל - שׁ - ן | Sustantivo | lingüista, filólogo |
הַלְשָׁנָה | ל - שׁ - ן | Sustantivo – modelo haktala, femenino | denuncia |
לָשׁוֹן | ל - שׁ - ן | Sustantivo – modelo katol, femenino | lengua; idioma |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.