Verbo – PA'AL
Raíz: שׁ - י - ת
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 שָׁת shat m. pongo(-es,-e) | 🔊 שָׁתָה shata f. pongo(-es,-e) Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 שָׁתָה shata | 🔊 שָׁתִים shatim m. ponemos(-éis,-en) | 🔊 שָׁתוֹת shatot f. ponemos(-éis,-en) | |
| Pasado | 1ª | 🔊 שַׁתִּי shatti puse | 🔊 שַׁתְנוּ shatnu pusimos | ||
| 2ª | 🔊 שַׁתָּ shatta m. pusiste | 🔊 שַׁתְּ shatet f. pusiste | 🔊 שַׁתֶּם shattem m. pusisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 שַׁתֶּם shattem | 🔊 שַׁתֶּן shatten f. pusisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 שַׁתֶּן shatten | |
| 3ª | 🔊 שָׁת shat él puso | 🔊 שָׁתָה shata ella puso | 🔊 שָׁתוּ shatu pusieron | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אָשִׁית ashit pondré | 🔊 נָשִׁית nashit pondremos | ||
| 2ª | 🔊 תָּשִׁית tashit m. pondrás | 🔊 תָּשִׁיתִי tashiti f. pondrás | 🔊 תָּשִׁיתוּ tashitu m. pondréis | 🔊 תָּשֵׁתְנָה tashetna 🔊 תְּשִׁיתֶינָה teshitena f. pondréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תָּשִׁיתוּ tashitu | |
| 3ª | 🔊 יָשִׁית yashit él pondrá | 🔊 תָּשִׁית tashit ella pondrá | 🔊 יָשִׁיתוּ yashitu ellos pondrán | 🔊 תָּשֵׁתְנָה tashetna 🔊 תְּשִׁיתֶינָה teshitena ellas pondrán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יָשִׁיתוּ yashitu | |
| Imperativo | 🔊 שִׁית! shit! (a un hombre) pon! | 🔊 שִׁיתִי! shiti! (a una mujer) pon! | 🔊 שִׁיתוּ! shitu! (a los hombres) poned! | 🔊 שֵׁתְנָה! shetna! 🔊 שִׁיתֶינָה! shitena! (a los mujeres) poned! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 שִׁיתוּ! shitu! | |
| Infinitivo | 🔊 לָשִׁית lashit poner | ||||
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 לְהָשִׁיתlehashit | שׁ - י - ת | Verbo – hif'il | imponer (limitaciones, sanciones) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.