pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהָשִׁית https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: שׁ - י - ת

La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

Traducción

imponer (limitaciones, sanciones)

🔊 ¡Nuevo! Escucha la pronunciación de cada forma

Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
🔊 מֵשִׁית
meshit
m. impongo(-es,-e)
🔊 מְשִׁיתָה
meshita
f. impongo(-es,-e)
🔊 מְשִׁיתִים
meshitim
m. imponemos(-éis,-en)
🔊 מְשִׁיתוֹת
meshitot
f. imponemos(-éis,-en)
Pasado1ª
🔊 הֵשַׁתִּי
heshatti
🔊 הֲשִׁיתוֹתִי
hashitoti
impuse
🔊 הֵשַׁתְנוּ
heshatnu
🔊 הֲשִׁיתוֹנוּ
hashitonu
impusimos
2ª
🔊 הֵשַׁתָּ
heshatta
🔊 הֲשִׁיתוֹתָ
hashitota
m. impusiste
🔊 הֵשַׁתְּ
heshatet
🔊 הֲשִׁיתוֹת
hashitot
f. impusiste
🔊 הֲשַׁתֶּם
hashattem
🔊 הֲשִׁיתוֹתֶם
hashitotem
m. impusisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 הֵשַׁתֶּם heshattem
🔊 הֲשִׁיתוֹתֶם hashitotem
🔊 הֲשַׁתֶּן
hashatten
🔊 הֲשִׁיתוֹתֶן
hashitoten
f. impusisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 הֵשַׁתֶּן heshatten
🔊 הֲשִׁיתוֹתֶן hashitoten
3ª
🔊 הֵשִׁית
heshit
él impuso
🔊 הֵשִׁיתָה
heshita
ella impuso
🔊 הֵשִׁיתוּ
heshitu
impusieron
Futuro1ª
🔊 אָשִׁית
ashit
impondré
🔊 נָשִׁית
nashit
impondremos
2ª
🔊 תָּשִׁית
tashit
m. impondrás
🔊 תָּשִׁיתִי
tashiti
f. impondrás
🔊 תָּשִׁיתוּ
tashitu
m. impondréis
🔊 תָּשֵׁתְנָה
tashetna
🔊 תְּשִׁיתֶינָה
teshitena
f. impondréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 תָּשִׁיתוּ tashitu
3ª
🔊 יָשִׁית
yashit
él impondrá
🔊 תָּשִׁית
tashit
ella impondrá
🔊 יָשִׁיתוּ
yashitu
ellos impondrán
🔊 תָּשֵׁתְנָה
tashetna
🔊 תְּשִׁיתֶינָה
teshitena
ellas impondrán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 יָשִׁיתוּ yashitu
Imperativo
🔊 הָשֵׁת!‏
hashet!
(a un hombre) impón!
🔊 הָשִׁיתִי!‏
hashiti!
(a una mujer) impón!
🔊 הָשִׁיתוּ!‏
hashitu!
(a los hombres) imponed!
🔊 הָשֵׁתְנָה!‏
hashetna!
(a los mujeres) imponed!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 הָשִׁיתוּ!‏ hashitu!
Infinitivo
🔊 לְהָשִׁית
lehashit
imponer

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
🔊 מוּשָׁת
mushat
m. soy (eres, es) impuesto
🔊 מוּשֶׁתֶת
mushetet
f. soy (eres, es) impuesta
🔊 מוּשָׁתִים
mushatim
m. somos (sois, son) impuestos
🔊 מוּשָׁתוֹת
mushatot
f. somos (sois, son) impuestas
Pasado1ª
🔊 הוּשַׁתִּי
hushatti
fui impuesto(-a)
🔊 הוּשַׁתְנוּ
hushatnu
fuimos impuestos(-as)
2ª
🔊 הוּשַׁתָּ
hushatta
m. fuiste impuesto
🔊 הוּשַׁתְּ
hushatet
f. fuiste impuesta
🔊 הוּשַׁתֶּם
hushattem
m. fuisteis impuestos
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 הוּשַׁתֶּם hushattem
🔊 הוּשַׁתֶּן
hushatten
f. fuisteis impuestas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 הוּשַׁתֶּן hushatten
3ª
🔊 הוּשַׁת
hushat
él fue impuesto
🔊 הוּשְׁתָה
hushta
ella fue impuesta
🔊 הוּשְׁתוּ
hushtu
fueron impuestos(-as)
Futuro1ª
🔊 אוּשַׁת
ushat
seré impuesto(-a)
🔊 נוּשַׁת
nushat
seremos impuestos(-as)
2ª
🔊 תּוּשַׁת
tushat
m. serás impuesto
🔊 תּוּשְׁתִי
tushti
f. serás impuesta
🔊 תּוּשְׁתוּ
tushtu
m. seréis impuestos
🔊 תּוּשַׁתְנָה
tushatna
🔊 תּוּשָׁתֶינָה
tushatena
f. seréis impuestas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 תּוּשְׁתוּ tushtu
3ª
🔊 יוּשַׁת
yushat
él será impuesto
🔊 תּוּשַׁת
tushat
ella será impuesta
🔊 יוּשְׁתוּ
yushtu
ellos serán impuestos
🔊 תּוּשַׁתְנָה
tushatna
🔊 תּוּשָׁתֶינָה
tushatena
ellas serán impuestas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 יוּשְׁתוּ yushtu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
🔊 לָשִׁיתlashitשׁ - י - תVerbo – pa'alponer, colocar (arcaico)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: