Verbo – HIF'IL
Raíz: שׁ - י - ת
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מֵשִׁית meshit m. impongo(-es,-e) | 🔊 מְשִׁיתָה meshita f. impongo(-es,-e) | 🔊 מְשִׁיתִים meshitim m. imponemos(-éis,-en) | 🔊 מְשִׁיתוֹת meshitot f. imponemos(-éis,-en) | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הֵשַׁתִּי heshatti 🔊 הֲשִׁיתוֹתִי hashitoti impuse | 🔊 הֵשַׁתְנוּ heshatnu 🔊 הֲשִׁיתוֹנוּ hashitonu impusimos | ||
| 2ª | 🔊 הֵשַׁתָּ heshatta 🔊 הֲשִׁיתוֹתָ hashitota m. impusiste | 🔊 הֵשַׁתְּ heshatet 🔊 הֲשִׁיתוֹת hashitot f. impusiste | 🔊 הֲשַׁתֶּם hashattem 🔊 הֲשִׁיתוֹתֶם hashitotem m. impusisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הֵשַׁתֶּם heshattem 🔊 הֲשִׁיתוֹתֶם hashitotem | 🔊 הֲשַׁתֶּן hashatten 🔊 הֲשִׁיתוֹתֶן hashitoten f. impusisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הֵשַׁתֶּן heshatten 🔊 הֲשִׁיתוֹתֶן hashitoten | |
| 3ª | 🔊 הֵשִׁית heshit él impuso | 🔊 הֵשִׁיתָה heshita ella impuso | 🔊 הֵשִׁיתוּ heshitu impusieron | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אָשִׁית ashit impondré | 🔊 נָשִׁית nashit impondremos | ||
| 2ª | 🔊 תָּשִׁית tashit m. impondrás | 🔊 תָּשִׁיתִי tashiti f. impondrás | 🔊 תָּשִׁיתוּ tashitu m. impondréis | 🔊 תָּשֵׁתְנָה tashetna 🔊 תְּשִׁיתֶינָה teshitena f. impondréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תָּשִׁיתוּ tashitu | |
| 3ª | 🔊 יָשִׁית yashit él impondrá | 🔊 תָּשִׁית tashit ella impondrá | 🔊 יָשִׁיתוּ yashitu ellos impondrán | 🔊 תָּשֵׁתְנָה tashetna 🔊 תְּשִׁיתֶינָה teshitena ellas impondrán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יָשִׁיתוּ yashitu | |
| Imperativo | 🔊 הָשֵׁת! hashet! (a un hombre) impón! | 🔊 הָשִׁיתִי! hashiti! (a una mujer) impón! | 🔊 הָשִׁיתוּ! hashitu! (a los hombres) imponed! | 🔊 הָשֵׁתְנָה! hashetna! (a los mujeres) imponed! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 הָשִׁיתוּ! hashitu! | |
| Infinitivo | 🔊 לְהָשִׁית lehashit imponer | ||||
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מוּשָׁת mushat m. soy (eres, es) impuesto | 🔊 מוּשֶׁתֶת mushetet f. soy (eres, es) impuesta | 🔊 מוּשָׁתִים mushatim m. somos (sois, son) impuestos | 🔊 מוּשָׁתוֹת mushatot f. somos (sois, son) impuestas | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הוּשַׁתִּי hushatti fui impuesto(-a) | 🔊 הוּשַׁתְנוּ hushatnu fuimos impuestos(-as) | ||
| 2ª | 🔊 הוּשַׁתָּ hushatta m. fuiste impuesto | 🔊 הוּשַׁתְּ hushatet f. fuiste impuesta | 🔊 הוּשַׁתֶּם hushattem m. fuisteis impuestos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הוּשַׁתֶּם hushattem | 🔊 הוּשַׁתֶּן hushatten f. fuisteis impuestas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הוּשַׁתֶּן hushatten | |
| 3ª | 🔊 הוּשַׁת hushat él fue impuesto | 🔊 הוּשְׁתָה hushta ella fue impuesta | 🔊 הוּשְׁתוּ hushtu fueron impuestos(-as) | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אוּשַׁת ushat seré impuesto(-a) | 🔊 נוּשַׁת nushat seremos impuestos(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תּוּשַׁת tushat m. serás impuesto | 🔊 תּוּשְׁתִי tushti f. serás impuesta | 🔊 תּוּשְׁתוּ tushtu m. seréis impuestos | 🔊 תּוּשַׁתְנָה tushatna 🔊 תּוּשָׁתֶינָה tushatena f. seréis impuestas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תּוּשְׁתוּ tushtu | |
| 3ª | 🔊 יוּשַׁת yushat él será impuesto | 🔊 תּוּשַׁת tushat ella será impuesta | 🔊 יוּשְׁתוּ yushtu ellos serán impuestos | 🔊 תּוּשַׁתְנָה tushatna 🔊 תּוּשָׁתֶינָה tushatena ellas serán impuestas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יוּשְׁתוּ yushtu | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 לָשִׁיתlashit | שׁ - י - ת | Verbo – pa'al | poner, colocar (arcaico) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.