pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לָמוּשׁ https://www.pealim.com

Verbo – PA'AL

Raíz: מ - ו - שׁ

La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

Traducción

partir, ponerse en marcha (lit.)
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מָשׁ
mash
m. parto(-es,-e)
מָשָׁה
masha
f. parto(-es,-e)
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
מָשָׁה masha
מָשִׁים
mashim
m. partimos(-ís,-en)
מָשׁוֹת
mashot
f. partimos(-ís,-en)
Pasado1ª
מַשְׁתִּי
mashti
partí
מַשְׁנוּ
mashnu
partimos
2ª
מַשְׁתָּ
mashta
m. partiste
מַשְׁתְּ
masht
f. partiste
מַשְׁתֶּם
mashtem
m. partisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
מַשְׁתֶּם mashtem
מַשְׁתֶּן
mashten
f. partisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
מַשְׁתֶּן mashten
3ª
מָשׁ
mash
él partió
מָשָׁה
masha
ella partió
מָשׁוּ
mashu
partieron
Futuro1ª
אָמוּשׁ
amush
partiré
נָמוּשׁ
namush
partiremos
2ª
תָּמוּשׁ
tamush
m. partirás
תָּמוּשִׁי
tamushi
f. partirás
תָּמוּשׁוּ
tamushu
m. partiréis
תָּמֹשְׁנָה ~ תמושנה
tamoshna
תְּמוּשֶׁינָה
temushena
f. partiréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תָּמוּשׁוּ tamushu
3ª
יָמוּשׁ
yamush
él partirá
תָּמוּשׁ
tamush
ella partirá
יָמוּשׁוּ
yamushu
ellos partirán
תָּמֹשְׁנָה ~ תמושנה
tamoshna
תְּמוּשֶׁינָה
temushena
ellas partirán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יָמוּשׁוּ yamushu
Imperativo
מוּשׁ!‏
mush!
(a un hombre) parte!
מוּשִׁי!‏
mushi!
(a una mujer) parte!
מוּשׁוּ!‏
mushu!
(a los hombres) partid!
מֹשְׁנָה!‏ ~ מושנה!‏
moshna!
מוּשֶׁינָה!‏
mushena!
(a los mujeres) partid!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
מוּשׁוּ!‏ mushu!
Infinitivo
לָמוּשׁ
lamush
partir
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: