pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהַתְסִיס https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: ת - ס - ס

Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.

Traducción

fermentar; agitar

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מַתְסִיס
matsis
m. fermento(-as,-a)
מַתְסִיסָה
matsisa
f. fermento(-as,-a)
מַתְסִיסִים
matsisim
m. fermentamos(-áis,-an)
מַתְסִיסוֹת
matsisot
f. fermentamos(-áis,-an)
Pasado1ª
הִתְסַסְתִּי
hitsasti
fermenté
הִתְסַסְנוּ
hitsasnu
fermentamos
2ª
הִתְסַסְתָּ
hitsasta
m. fermentaste
הִתְסַסְתְּ
hitsast
f. fermentaste
הִתְסַסְתֶּם
hitsastem
m. fermentasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִתְסַסְתֶּם hitsastem
הִתְסַסְתֶּן
hitsasten
f. fermentasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִתְסַסְתֶּן hitsasten
3ª
הִתְסִיס
hitsis
él fermentó
הִתְסִיסָה
hitsisa
ella fermentó
הִתְסִיסוּ
hitsisu
fermentaron
Futuro1ª
אַתְסִיס
atsis
fermentaré
נַתְסִיס
natsis
fermentaremos
2ª
תַּתְסִיס
tatsis
m. fermentarás
תַּתְסִיסִי
tatsisi
f. fermentarás
תַּתְסִיסוּ
tatsisu
m. fermentaréis
תַּתְסֵסְנָה
tatsesna
f. fermentaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תַּתְסִיסוּ tatsisu
3ª
יַתְסִיס
yatsis
él fermentará
תַּתְסִיס
tatsis
ella fermentará
יַתְסִיסוּ
yatsisu
ellos fermentarán
תַּתְסֵסְנָה
tatsesna
ellas fermentarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יַתְסִיסוּ yatsisu
Imperativo
הַתְסֵס!‏
hatses!
(a un hombre) fermenta!
הַתְסִיסִי!‏
hatsisi!
(a una mujer) fermenta!
הַתְסִיסוּ!‏
hatsisu!
(a los hombres) fermentad!
הַתְסֵסְנָה!‏
hatsesna!
(a los mujeres) fermentad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הַתְסִיסוּ!‏ hatsisu!
Infinitivo
לְהַתְסִיס
lehatsis
fermentar

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מֻתְסָס ~ מותסס
mutsas
m. soy (eres, es) fermentado
מֻתְסֶסֶת ~ מותססת
mutseset
f. soy (eres, es) fermentada
מֻתְסָסִים ~ מותססים
mutsasim
m. somos (sois, son) fermentados
מֻתְסָסוֹת ~ מותססות
mutsasot
f. somos (sois, son) fermentadas
Pasado1ª
הֻתְסַסְתִּי ~ הותססתי
hutsasti
fui fermentado(-a)
הֻתְסַסְנוּ ~ הותססנו
hutsasnu
fuimos fermentados(-as)
2ª
הֻתְסַסְתָּ ~ הותססת
hutsasta
m. fuiste fermentado
הֻתְסַסְתְּ ~ הותססת
hutsast
f. fuiste fermentada
הֻתְסַסְתֶּם ~ הותססתם
hutsastem
m. fuisteis fermentados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻתְסַסְתֶּם ~ הותססתם hutsastem
הֻתְסַסְתֶּן ~ הותססתן
hutsasten
f. fuisteis fermentadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻתְסַסְתֶּן ~ הותססתן hutsasten
3ª
הֻתְסַס ~ הותסס
hutsas
él fue fermentado
הֻתְסְסָה ~ הותססה
hutsesa
ella fue fermentada
הֻתְסְסוּ ~ הותססו
hutsesu
fueron fermentados(-as)
Futuro1ª
אֻתְסַס ~ אותסס
utsas
seré fermentado(-a)
נֻתְסַס ~ נותסס
nutsas
seremos fermentados(-as)
2ª
תֻּתְסַס ~ תותסס
tutsas
m. serás fermentado
תֻּתְסְסִי ~ תותססי
tutsesi
f. serás fermentada
תֻּתְסְסוּ ~ תותססו
tutsesu
m. seréis fermentados
תֻּתְסַסְנָה ~ תותססנה
tutsasna
f. seréis fermentadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תֻּתְסְסוּ ~ תותססו tutsesu
3ª
יֻתְסַס ~ יותסס
yutsas
él será fermentado
תֻּתְסַס ~ תותסס
tutsas
ella será fermentada
יֻתְסְסוּ ~ יותססו
yutsesu
ellos serán fermentados
תֻּתְסַסְנָה ~ תותססנה
tutsasna
ellas serán fermentadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יֻתְסְסוּ ~ יותססו yutsesu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
תְּסִיסָה
tsisa
ת - ס - סSustantivo – modelo ktila, femeninofermentación; descontento, agitación, disturbios
תַּסָּס
tasas
ת - ס - סSustantivo – modelo kattal, masculinofermentar
לִתְסוֹס
litsos
ת - ס - סVerbo – pa'alfermentarse; burbujear; ser agitado
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: