Verbo – PI'EL
Raíz: ת - י - ק
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מְתַיֵּק ~ מתייק metayek m. archivo(-as,-a) | 🔊 מְתַיֶּקֶת ~ מתייקת metayeket f. archivo(-as,-a) | 🔊 מְתַיְּקִים ~ מתייקים metaykim m. archivamos(-áis,-an) | 🔊 מְתַיְּקוֹת ~ מתייקות metaykot f. archivamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | 🔊 תִּיַּקְתִּי ~ תייקתי tiyakti archivé | 🔊 תִּיַּקְנוּ ~ תייקנו tiyaknu archivamos | ||
| 2ª | 🔊 תִּיַּקְתָּ ~ תייקת tiyakta m. archivaste | 🔊 תִּיַּקְתְּ ~ תייקת tiyakt f. archivaste | 🔊 תִּיַּקְתֶּם ~ תייקתם tiyaktem m. archivasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 תִּיַּקְתֶּם ~ תייקתם tiyaktem | 🔊 תִּיַּקְתֶּן ~ תייקתן tiyakten f. archivasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 תִּיַּקְתֶּן ~ תייקתן tiyakten | |
| 3ª | 🔊 תִּיֵּק ~ תייק tiyek él archivó | 🔊 תִּיְּקָה ~ תייקה tiyka ella archivó | 🔊 תִּיְּקוּ ~ תייקו tiyku archivaron | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֲתַיֵּק ~ אתייק atayek archivaré | 🔊 נְתַיֵּק ~ נתייק netayek archivaremos | ||
| 2ª | 🔊 תְּתַיֵּק ~ תתייק tetayek m. archivarás | 🔊 תְּתַיְּקִי ~ תתייקי tetayki f. archivarás | 🔊 תְּתַיְּקוּ ~ תתייקו tetayku m. archivaréis | 🔊 תְּתַיֵּקְנָה ~ תתייקנה tetayekna f. archivaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תְּתַיְּקוּ ~ תתייקו tetayku | |
| 3ª | 🔊 יְתַיֵּק ~ יתייק yetayek él archivará | 🔊 תְּתַיֵּק ~ תתייק tetayek ella archivará | 🔊 יְתַיְּקוּ ~ יתייקו yetayku ellos archivarán | 🔊 תְּתַיֵּקְנָה ~ תתייקנה tetayekna ellas archivarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יְתַיְּקוּ ~ יתייקו yetayku | |
| Imperativo | 🔊 תַּיֵּק! ~ תייק! tayek! (a un hombre) archiva! | 🔊 תַּיְּקִי! ~ תייקי! tayki! (a una mujer) archiva! | 🔊 תַּיְּקוּ! ~ תייקו! tayku! (a los hombres) archivad! | 🔊 תַּיֵּקְנָה! ~ תייקנה! tayekna! (a los mujeres) archivad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תַּיְּקוּ! ~ תייקו! tayku! | |
| Infinitivo | 🔊 לְתַיֵּק ~ לתייק letayek archivar | ||||
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מְתֻיָּק ~ מתויק metuyak m. soy (eres, es) archivado | 🔊 מְתֻיֶּקֶת ~ מתויקת metuyeket f. soy (eres, es) archivada | 🔊 מְתֻיָּקִים ~ מתויקים metuyakim m. somos (sois, son) archivados | 🔊 מְתֻיָּקוֹת ~ מתויקות metuyakot f. somos (sois, son) archivadas | |
| Pasado | 1ª | 🔊 תֻּיַּקְתִּי ~ תויקתי tuyakti fui archivado(-a) | 🔊 תֻּיַּקְנוּ ~ תויקנו tuyaknu fuimos archivados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תֻּיַּקְתָּ ~ תויקת tuyakta m. fuiste archivado | 🔊 תֻּיַּקְתְּ ~ תויקת tuyakt f. fuiste archivada | 🔊 תֻּיַּקְתֶּם ~ תויקתם tuyaktem m. fuisteis archivados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 תֻּיַּקְתֶּם ~ תויקתם tuyaktem | 🔊 תֻּיַּקְתֶּן ~ תויקתן tuyakten f. fuisteis archivadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 תֻּיַּקְתֶּן ~ תויקתן tuyakten | |
| 3ª | 🔊 תֻּיַּק ~ תויק tuyak él fue archivado | 🔊 תֻּיְּקָה ~ תויקה tuyka ella fue archivada | 🔊 תֻּיְּקוּ ~ תויקו tuyku fueron archivados(-as) | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֲתֻיַּק ~ אתויק atuyak seré archivado(-a) | 🔊 נְתֻיַּק ~ נתויק netuyak seremos archivados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תְּתֻיַּק ~ תתויק tetuyak m. serás archivado | 🔊 תְּתֻיְּקִי ~ תתויקי tetuyki f. serás archivada | 🔊 תְּתֻיְּקוּ ~ תתויקו tetuyku m. seréis archivados | 🔊 תְּתֻיַּקְנָה ~ תתויקנה tetuyakna f. seréis archivadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תְּתֻיְּקוּ ~ תתויקו tetuyku | |
| 3ª | 🔊 יְתֻיַּק ~ יתויק yetuyak él será archivado | 🔊 תְּתֻיַּק ~ תתויק tetuyak ella será archivada | 🔊 יְתֻיְּקוּ ~ יתויקו yetuyku ellos serán archivados | 🔊 תְּתֻיַּקְנָה ~ תתויקנה tetuyakna ellas serán archivadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יְתֻיְּקוּ ~ יתויקו yetuyku | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 תִּיקtik | ת - י - ק | Sustantivo – masculino | bolso; carpeta, archivo |
| 🔊 תִּיקִייָּהtikiya | ת - י - ק | Sustantivo – masculino | carpeta (informática); archivador |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.