Verbo – HIF'IL
Raíz: ר - ת - ע
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מַרְתִּיעַ martia m. desanimo(-as,-a) | 🔊 מַרְתִּיעָה marti'a f. desanimo(-as,-a) | 🔊 מַרְתִּיעִים marti'im m. desanimamos(-áis,-an) | 🔊 מַרְתִּיעוֹת marti'ot f. desanimamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הִרְתַּעְתִּי hirtati desanimé | 🔊 הִרְתַּעְנוּ hirtanu desanimamos | ||
| 2ª | 🔊 הִרְתַּעְתָּ hirtata m. desanimaste | 🔊 הִרְתַּעְתְּ hirtat f. desanimaste | 🔊 הִרְתַּעְתֶּם hirta'atem m. desanimasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הִרְתַּעְתֶּם hirtatem | 🔊 הִרְתַּעְתֶּן hirta'aten f. desanimasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הִרְתַּעְתֶּן hirtaten | |
| 3ª | 🔊 הִרְתִּיעַ hirtia él desanimó | 🔊 הִרְתִּיעָה hirti'a ella desanimó | 🔊 הִרְתִּיעוּ hirti'u desanimaron | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אַרְתִּיעַ artia desanimaré | 🔊 נַרְתִּיעַ nartia desanimaremos | ||
| 2ª | 🔊 תַּרְתִּיעַ tartia m. desanimarás | 🔊 תַּרְתִּיעִי tarti'i f. desanimarás | 🔊 תַּרְתִּיעוּ tarti'u m. desanimaréis | 🔊 תַּרְתַּעְנָה tartana f. desanimaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תַּרְתִּיעוּ tarti'u | |
| 3ª | 🔊 יַרְתִּיעַ yartia él desanimará | 🔊 תַּרְתִּיעַ tartia ella desanimará | 🔊 יַרְתִּיעוּ yarti'u ellos desanimarán | 🔊 תַּרְתַּעְנָה tartana ellas desanimarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יַרְתִּיעוּ yarti'u | |
| Imperativo | 🔊 הַרְתֵּעַ! hartea! (a un hombre) desanima! | 🔊 הַרְתִּיעִי! harti'i! (a una mujer) desanima! | 🔊 הַרְתִּיעוּ! harti'u! (a los hombres) desanimad! | 🔊 הַרְתַּעְנָה! hartana! (a los mujeres) desanimad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 הַרְתִּיעוּ! harti'u! | |
| Infinitivo | 🔊 לְהַרְתִּיעַ lehartia desanimar | ||||
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מֻרְתָּע ~ מורתע murta m. soy (eres, es) desanimado | 🔊 מֻרְתַּעַת ~ מורתעת murta'at f. soy (eres, es) desanimada | 🔊 מֻרְתָּעִים ~ מורתעים murta'im m. somos (sois, son) desanimados | 🔊 מֻרְתָּעוֹת ~ מורתעות murta'ot f. somos (sois, son) desanimadas | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הֻרְתַּעְתִּי ~ הורתעתי hurtati fui desanimado(-a) | 🔊 הֻרְתַּעְנוּ ~ הורתענו hurtanu fuimos desanimados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 הֻרְתַּעְתָּ ~ הורתעת hurtata m. fuiste desanimado | 🔊 הֻרְתַּעְתְּ ~ הורתעת hurtat f. fuiste desanimada | 🔊 הֻרְתַּעְתֶּם ~ הורתעתם hurta'atem m. fuisteis desanimados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הֻרְתַּעְתֶּם ~ הורתעתם hurtatem | 🔊 הֻרְתַּעְתֶּן ~ הורתעתן hurta'aten f. fuisteis desanimadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הֻרְתַּעְתֶּן ~ הורתעתן hurtaten | |
| 3ª | 🔊 הֻרְתַּע ~ הורתע hurta él fue desanimado | 🔊 הֻרְתְּעָה ~ הורתעה hurte'a ella fue desanimada | 🔊 הֻרְתְּעוּ ~ הורתעו hurte'u fueron desanimados(-as) | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֻרְתַּע ~ אורתע urta seré desanimado(-a) | 🔊 נֻרְתַּע ~ נורתע nurta seremos desanimados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תֻּרְתַּע ~ תורתע turta m. serás desanimado | 🔊 תֻּרְתְּעִי ~ תורתעי turte'i f. serás desanimada | 🔊 תֻּרְתְּעוּ ~ תורתעו turte'u m. seréis desanimados | 🔊 תֻּרְתַּעְנָה ~ תורתענה turtana f. seréis desanimadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תֻּרְתְּעוּ ~ תורתעו turte'u | |
| 3ª | 🔊 יֻרְתַּע ~ יורתע yurta él será desanimado | 🔊 תֻּרְתַּע ~ תורתע turta ella será desanimada | 🔊 יֻרְתְּעוּ ~ יורתעו yurte'u ellos serán desanimados | 🔊 תֻּרְתַּעְנָה ~ תורתענה turtana ellas serán desanimadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יֻרְתְּעוּ ~ יורתעו yurte'u | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 לְהֵירָתֵעַleheratea | ר - ת - ע | Verbo – nif'al | retroceder, echarse atrás |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.