Verbo – HIF'IL
Raíz: ר - כ - ן
La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מַרְכִּין markin m. doblo(-as,-a) | 🔊 מַרְכִּינָה markina f. doblo(-as,-a) | 🔊 מַרְכִּינִים markinim m. doblamos(-áis,-an) | 🔊 מַרְכִּינוֹת markinot f. doblamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הִרְכַּנְתִּי hirkanti doblé | 🔊 הִרְכַּנּוּ hirkannu doblamos | ||
| 2ª | 🔊 הִרְכַּנְתָּ hirkanta m. doblaste | 🔊 הִרְכַּנְתְּ hirkant f. doblaste | 🔊 הִרְכַּנְתֶּם hirkantem m. doblasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הִרְכַּנְתֶּם hirkantem | 🔊 הִרְכַּנְתֶּן hirkanten f. doblasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הִרְכַּנְתֶּן hirkanten | |
| 3ª | 🔊 הִרְכִּין hirkin él dobló | 🔊 הִרְכִּינָה hirkina ella dobló | 🔊 הִרְכִּינוּ hirkinu doblaron | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אַרְכִּין arkin doblaré | 🔊 נַרְכִּין narkin doblaremos | ||
| 2ª | 🔊 תַּרְכִּין tarkin m. doblarás | 🔊 תַּרְכִּינִי tarkini f. doblarás | 🔊 תַּרְכִּינוּ tarkinu m. doblaréis | 🔊 תַּרְכֵּנָּה tarkenna f. doblaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תַּרְכִּינוּ tarkinu | |
| 3ª | 🔊 יַרְכִּין yarkin él doblará | 🔊 תַּרְכִּין tarkin ella doblará | 🔊 יַרְכִּינוּ yarkinu ellos doblarán | 🔊 תַּרְכֵּנָּה tarkenna ellas doblarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יַרְכִּינוּ yarkinu | |
| Imperativo | 🔊 הַרְכֵּן! harken! (a un hombre) dobla! | 🔊 הַרְכִּינִי! harkini! (a una mujer) dobla! | 🔊 הַרְכִּינוּ! harkinu! (a los hombres) doblad! | 🔊 הַרְכֵּנָּה! harkenna! (a los mujeres) doblad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 הַרְכִּינוּ! harkinu! | |
| Infinitivo | 🔊 לְהַרְכִּין leharkin doblar | ||||
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מֻרְכָּן ~ מורכן murkan m. soy (eres, es) doblado | 🔊 מֻרְכֶּנֶת ~ מורכנת murkenet f. soy (eres, es) doblada | 🔊 מֻרְכָּנִים ~ מורכנים murkanim m. somos (sois, son) doblados | 🔊 מֻרְכָּנוֹת ~ מורכנות murkanot f. somos (sois, son) dobladas | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הֻרְכַּנְתִּי ~ הורכנתי hurkanti fui doblado(-a) | 🔊 הֻרְכַּנּוּ ~ הורכנו hurkannu fuimos doblados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 הֻרְכַּנְתָּ ~ הורכנת hurkanta m. fuiste doblado | 🔊 הֻרְכַּנְתְּ ~ הורכנת hurkant f. fuiste doblada | 🔊 הֻרְכַּנְתֶּם ~ הורכנתם hurkantem m. fuisteis doblados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הֻרְכַּנְתֶּם ~ הורכנתם hurkantem | 🔊 הֻרְכַּנְתֶּן ~ הורכנתן hurkanten f. fuisteis dobladas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הֻרְכַּנְתֶּן ~ הורכנתן hurkanten | |
| 3ª | 🔊 הֻרְכַּן ~ הורכן hurkan él fue doblado | 🔊 הֻרְכְּנָה ~ הורכנה hurkena ella fue doblada | 🔊 הֻרְכְּנוּ ~ הורכנו hurkenu fueron doblados(-as) | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֻרְכַּן ~ אורכן urkan seré doblado(-a) | 🔊 נֻרְכַּן ~ נורכן nurkan seremos doblados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תֻּרְכַּן ~ תורכן turkan m. serás doblado | 🔊 תֻּרְכְּנִי ~ תורכני turkeni f. serás doblada | 🔊 תֻּרְכְּנוּ ~ תורכנו turkenu m. seréis doblados | 🔊 תֻּרְכַּנָּה ~ תורכנה turkanna f. seréis dobladas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תֻּרְכְּנוּ ~ תורכנו turkenu | |
| 3ª | 🔊 יֻרְכַּן ~ יורכן yurkan él será doblado | 🔊 תֻּרְכַּן ~ תורכן turkan ella será doblada | 🔊 יֻרְכְּנוּ ~ יורכנו yurkenu ellos serán doblados | 🔊 תֻּרְכַּנָּה ~ תורכנה turkanna ellas serán dobladas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יֻרְכְּנוּ ~ יורכנו yurkenu | |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.