Verbo – PI'EL
Raíz: ר - י - ק - ן
La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מְרוֹקֵן meroken m. vacío(-as,-a) | 🔊 מְרוֹקֶנֶת merokenet f. vacío(-as,-a) | 🔊 מְרוֹקְנִים meroknim m. vaciamos(-iáis,-ían) | 🔊 מְרוֹקְנוֹת meroknot f. vaciamos(-iáis,-ían) | |
| Pasado | 1ª | 🔊 רוֹקַנְתִּי rokanti vacié | 🔊 רוֹקַנּוּ rokannu vaciamos | ||
| 2ª | 🔊 רוֹקַנְתָּ rokanta m. vaciaste | 🔊 רוֹקַנְתְּ rokant f. vaciaste | 🔊 רוֹקַנְתֶּם rokantem m. vaciasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 רוֹקַנְתֶּם rokantem | 🔊 רוֹקַנְתֶּן rokanten f. vaciasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 רוֹקַנְתֶּן rokanten | |
| 3ª | 🔊 רוֹקֵן roken él vació | 🔊 רוֹקְנָה rokna ella vació | 🔊 רוֹקְנוּ roknu vaciaron | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֲרוֹקֵן aroken vaciaré | 🔊 נְרוֹקֵן neroken vaciaremos | ||
| 2ª | 🔊 תְּרוֹקֵן teroken m. vaciarás | 🔊 תְּרוֹקְנִי terokni f. vaciarás | 🔊 תְּרוֹקְנוּ teroknu m. vaciaréis | 🔊 תְּרוֹקֵנָּה terokenna f. vaciaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תְּרוֹקְנוּ teroknu | |
| 3ª | 🔊 יְרוֹקֵן yeroken él vaciará | 🔊 תְּרוֹקֵן teroken ella vaciará | 🔊 יְרוֹקְנוּ yeroknu ellos vaciarán | 🔊 תְּרוֹקֵנָּה terokenna ellas vaciarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יְרוֹקְנוּ yeroknu | |
| Imperativo | 🔊 רוֹקֵן! roken! (a un hombre) vacía! | 🔊 רוֹקְנִי! rokni! (a una mujer) vacía! | 🔊 רוֹקְנוּ! roknu! (a los hombres) vaciad! | 🔊 רוֹקֵנָּה! rokenna! (a los mujeres) vaciad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 רוֹקְנוּ! roknu! | |
| Infinitivo | 🔊 לְרוֹקֵן leroken vaciar | ||||
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מְרוֹקָן merokan m. soy (eres, es) vaciado | 🔊 מְרוֹקֶנֶת merokenet f. soy (eres, es) vaciada | 🔊 מְרוֹקָנִים merokanim m. somos (sois, son) vaciados | 🔊 מְרוֹקָנוֹת merokanot f. somos (sois, son) vaciadas | |
| Pasado | 1ª | 🔊 רוֹקַנְתִּי rokanti fui vaciado(-a) | 🔊 רוֹקַנּוּ rokannu fuimos vaciados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 רוֹקַנְתָּ rokanta m. fuiste vaciado | 🔊 רוֹקַנְתְּ rokant f. fuiste vaciada | 🔊 רוֹקַנְתֶּם rokantem m. fuisteis vaciados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 רוֹקַנְתֶּם rokantem | 🔊 רוֹקַנְתֶּן rokanten f. fuisteis vaciadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 רוֹקַנְתֶּן rokanten | |
| 3ª | 🔊 רוֹקַן rokan él fue vaciado | 🔊 רוֹקְנָה rokna ella fue vaciada | 🔊 רוֹקְנוּ roknu fueron vaciados(-as) | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֲרוֹקַן arokan seré vaciado(-a) | 🔊 נְרוֹקַן nerokan seremos vaciados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תְּרוֹקַן terokan m. serás vaciado | 🔊 תְּרוֹקְנִי terokni f. serás vaciada | 🔊 תְּרוֹקְנוּ teroknu m. seréis vaciados | 🔊 תְּרוֹקַנָּה terokanna f. seréis vaciadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תְּרוֹקְנוּ teroknu | |
| 3ª | 🔊 יְרוֹקַן yerokan él será vaciado | 🔊 תְּרוֹקַן terokan ella será vaciada | 🔊 יְרוֹקְנוּ yeroknu ellos serán vaciados | 🔊 תְּרוֹקַנָּה terokanna ellas serán vaciadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יְרוֹקְנוּ yeroknu | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 לְהִתְרוֹקֵןlehitroken | ר - י - ק - ן | Verbo – hitpa'el | quedarse vacío (de un lugar, de una batería) |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.