pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְקַרְקֵר https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: ק - ר - ק - ר

La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.

La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.

Traducción

croar, cacarear

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְקַרְקֵר
mekarker
m. croo(-as,-a)
מְקַרְקֶרֶת
mekarkeret
f. croo(-as,-a)
מְקַרְקְרִים
mekarkerim
m. croamos(-áis,-an)
מְקַרְקְרוֹת
mekarkerot
f. croamos(-áis,-an)
Pasado1ª
קִרְקַרְתִּי
kirkarti
croé
קִרְקַרְנוּ
kirkarnu
croamos
2ª
קִרְקַרְתָּ
kirkarta
m. croaste
קִרְקַרְתְּ
kirkart
f. croaste
קִרְקַרְתֶּם
kirkartem
m. croasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קִרְקַרְתֶּם kirkartem
קִרְקַרְתֶּן
kirkarten
f. croasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קִרְקַרְתֶּן kirkarten
3ª
קִרְקֵר
kirker
él croó
קִרְקְרָה
kirkera
ella croó
קִרְקְרוּ
kirkeru
croaron
Futuro1ª
אֲקַרְקֵר
akarker
croaré
נְקַרְקֵר
nekarker
croaremos
2ª
תְּקַרְקֵר
tekarker
m. croarás
תְּקַרְקְרִי
tekarkeri
f. croarás
תְּקַרְקְרוּ
tekarkeru
m. croaréis
תְּקַרְקֵרְנָה
tekarkerna
f. croaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּקַרְקְרוּ tekarkeru
3ª
יְקַרְקֵר
yekarker
él croará
תְּקַרְקֵר
tekarker
ella croará
יְקַרְקְרוּ
yekarkeru
ellos croarán
תְּקַרְקֵרְנָה
tekarkerna
ellas croarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְקַרְקְרוּ yekarkeru
Imperativo
קַרְקֵר!‏
karker!
(a un hombre) croa!
קַרְקְרִי!‏
karkeri!
(a una mujer) croa!
קַרְקְרוּ!‏
karkeru!
(a los hombres) croad!
קַרְקֵרְנָה!‏
karkerna!
(a los mujeres) croad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
קַרְקְרוּ!‏ karkeru!
Infinitivo
לְקַרְקֵר
lekarker
croar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְקֻרְקָר ~ מקורקר
mekurkar
m. soy (eres, es) croado
מְקֻרְקֶרֶת ~ מקורקרת
mekurkeret
f. soy (eres, es) croada
מְקֻרְקָרִים ~ מקורקרים
mekurkarim
m. somos (sois, son) croados
מְקֻרְקָרוֹת ~ מקורקרות
mekurkarot
f. somos (sois, son) croadas
Pasado1ª
קֻרְקַרְתִּי ~ קורקרתי
kurkarti
fui croado(-a)
קֻרְקַרְנוּ ~ קורקרנו
kurkarnu
fuimos croados(-as)
2ª
קֻרְקַרְתָּ ~ קורקרת
kurkarta
m. fuiste croado
קֻרְקַרְתְּ ~ קורקרת
kurkart
f. fuiste croada
קֻרְקַרְתֶּם ~ קורקרתם
kurkartem
m. fuisteis croados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קֻרְקַרְתֶּם ~ קורקרתם kurkartem
קֻרְקַרְתֶּן ~ קורקרתן
kurkarten
f. fuisteis croadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
קֻרְקַרְתֶּן ~ קורקרתן kurkarten
3ª
קֻרְקַר ~ קורקר
kurkar
él fue croado
קֻרְקְרָה ~ קורקרה
kurkera
ella fue croada
קֻרְקְרוּ ~ קורקרו
kurkeru
fueron croados(-as)
Futuro1ª
אֲקֻרְקַר ~ אקורקר
akurkar
seré croado(-a)
נְקֻרְקַר ~ נקורקר
nekurkar
seremos croados(-as)
2ª
תְּקֻרְקַר ~ תקורקר
tekurkar
m. serás croado
תְּקֻרְקְרִי ~ תקורקרי
tekurkeri
f. serás croada
תְּקֻרְקְרוּ ~ תקורקרו
tekurkeru
m. seréis croados
תְּקֻרְקַרְנָה ~ תקורקרנה
tekurkarna
f. seréis croadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּקֻרְקְרוּ ~ תקורקרו tekurkeru
3ª
יְקֻרְקַר ~ יקורקר
yekurkar
él será croado
תְּקֻרְקַר ~ תקורקר
tekurkar
ella será croada
יְקֻרְקְרוּ ~ יקורקרו
yekurkeru
ellos serán croados
תְּקֻרְקַרְנָה ~ תקורקרנה
tekurkarna
ellas serán croadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְקֻרְקְרוּ ~ יקורקרו yekurkeru
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: