Verbo – PI'EL
Raíz: ק - ל - ל
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מְקַלֵּל mekalel m. maldigo(-ces,-ce) | 🔊 מְקַלֶּלֶת mekalelet f. maldigo(-ces,-ce) | 🔊 מְקַלְּלִים mekalelim m. maldecimos(-ecís,-icen) | 🔊 מְקַלְּלוֹת mekalelot f. maldecimos(-ecís,-icen) | |
| Pasado | 1ª | 🔊 קִלַּלְתִּי ~ קיללתי kilalti maldije | 🔊 קִלַּלְנוּ ~ קיללנו kilalnu maldijimos | ||
| 2ª | 🔊 קִלַּלְתָּ ~ קיללת kilalta m. maldijiste | 🔊 קִלַּלְתְּ ~ קיללת kilalt f. maldijiste | 🔊 קִלַּלְתֶּם ~ קיללתם kilaltem m. maldijisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 קִלַּלְתֶּם ~ קיללתם kilaltem | 🔊 קִלַּלְתֶּן ~ קיללתן kilalten f. maldijisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 קִלַּלְתֶּן ~ קיללתן kilalten | |
| 3ª | 🔊 קִלֵּל ~ קילל kilel él maldijo | 🔊 קִלְּלָה ~ קיללה kilela ella maldijo | 🔊 קִלְּלוּ ~ קיללו kilelu maldijeron | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֲקַלֵּל akalel maldeciré | 🔊 נְקַלֵּל nekalel maldeciremos | ||
| 2ª | 🔊 תְּקַלֵּל tekalel m. maldecirás | 🔊 תְּקַלְּלִי tekaleli f. maldecirás | 🔊 תְּקַלְּלוּ tekalelu m. maldeciréis | 🔊 תְּקַלֵּלְנָה tekalelna f. maldeciréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תְּקַלְּלוּ tekalelu | |
| 3ª | 🔊 יְקַלֵּל yekalel él maldecirá | 🔊 תְּקַלֵּל tekalel ella maldecirá | 🔊 יְקַלְּלוּ yekalelu ellos maldecirán | 🔊 תְּקַלֵּלְנָה tekalelna ellas maldecirán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יְקַלְּלוּ yekalelu | |
| Imperativo | 🔊 קַלֵּל! kalel! (a un hombre) maldice! | 🔊 קַלְּלִי! kaleli! (a una mujer) maldice! | 🔊 קַלְּלוּ! kalelu! (a los hombres) maldecid! | 🔊 קַלֵּלְנָה! kalelna! (a los mujeres) maldecid! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 קַלְּלוּ! kalelu! | |
| Infinitivo | 🔊 לְקַלֵּל lekalel maldecir | ||||
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מְקֻלָּל ~ מקולל mekulal m. soy (eres, es) maldecido | 🔊 מְקֻלֶּלֶת ~ מקוללת mekulelet f. soy (eres, es) maldecida | 🔊 מְקֻלָּלִים ~ מקוללים mekulalim m. somos (sois, son) maldecidos | 🔊 מְקֻלָּלוֹת ~ מקוללות mekulalot f. somos (sois, son) maldecidas | |
| Pasado | 1ª | 🔊 קֻלַּלְתִּי ~ קוללתי kulalti fui maldecido(-a) | 🔊 קֻלַּלְנוּ ~ קוללנו kulalnu fuimos maldecidos(-as) | ||
| 2ª | 🔊 קֻלַּלְתָּ ~ קוללת kulalta m. fuiste maldecido | 🔊 קֻלַּלְתְּ ~ קוללת kulalt f. fuiste maldecida | 🔊 קֻלַּלְתֶּם ~ קוללתם kulaltem m. fuisteis maldecidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 קֻלַּלְתֶּם ~ קוללתם kulaltem | 🔊 קֻלַּלְתֶּן ~ קוללתן kulalten f. fuisteis maldecidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 קֻלַּלְתֶּן ~ קוללתן kulalten | |
| 3ª | 🔊 קֻלַּל ~ קולל kulal él fue maldecido | 🔊 קֻלְּלָה ~ קוללה kulela ella fue maldecida | 🔊 קֻלְּלוּ ~ קוללו kulelu fueron maldecidos(-as) | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֲקֻלַּל ~ אקולל akulal seré maldecido(-a) | 🔊 נְקֻלַּל ~ נקולל nekulal seremos maldecidos(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תְּקֻלַּל ~ תקולל tekulal m. serás maldecido | 🔊 תְּקֻלְּלִי ~ תקוללי tekuleli f. serás maldecida | 🔊 תְּקֻלְּלוּ ~ תקוללו tekulelu m. seréis maldecidos | 🔊 תְּקֻלַּלְנָה ~ תקוללנה tekulalna f. seréis maldecidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תְּקֻלְּלוּ ~ תקוללו tekulelu | |
| 3ª | 🔊 יְקֻלַּל ~ יקולל yekulal él será maldecido | 🔊 תְּקֻלַּל ~ תקולל tekulal ella será maldecida | 🔊 יְקֻלְּלוּ ~ יקוללו yekulelu ellos serán maldecidos | 🔊 תְּקֻלַּלְנָה ~ תקוללנה tekulalna ellas serán maldecidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יְקֻלְּלוּ ~ יקוללו yekulelu | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 הֲקַלָּהhakala | ק - ל - ל | Sustantivo – modelo haktala, femenino | alivio, facilitación |
| 🔊 קַלkal | ק - ל - ל | Adjetivo – modelo kal | ligero; fácil |
| 🔊 קַלּוּתkalut | ק - ל - ל | Sustantivo – femenino | facilidad |
| 🔊 לְהָקֵלlehakel | ק - ל - ל | Verbo – hif'il | aliviar |
| 🔊 קְלָלָהklala | ק - ל - ל | Sustantivo – modelo ktala, femenino | maldición |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.