Verbo – HIF'IL
Raíz: ק - י - א
La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.
La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מֵקִיא meki m. vomito(-as,-a) | 🔊 מְקִיאָה meki'a f. vomito(-as,-a) | 🔊 מְקִיאִים meki'im m. vomitamos(-áis,-an) | 🔊 מְקִיאוֹת meki'ot f. vomitamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הֵקֵאתִי heketi vomité | 🔊 הֵקֵאנוּ hekenu vomitamos | ||
| 2ª | 🔊 הֵקֵאתָ heketa m. vomitaste | 🔊 הֵקֵאת heket f. vomitaste | 🔊 הֲקֵאתֶם haketem m. vomitasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הֵקֵאתֶם heketem | 🔊 הֲקֵאתֶן haketen f. vomitasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הֵקֵאתֶן heketen | |
| 3ª | 🔊 הֵקִיא heki él vomitó | 🔊 הֵקִיאָה heki'a ella vomitó | 🔊 הֵקִיאוּ heki'u vomitaron | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אָקִיא aki vomitaré | 🔊 נָקִיא naki vomitaremos | ||
| 2ª | 🔊 תָּקִיא taki m. vomitarás | 🔊 תָּקִיאִי taki'i f. vomitarás | 🔊 תָּקִיאוּ taki'u m. vomitaréis | 🔊 תָּקֵאנָה takena f. vomitaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תָּקִיאוּ taki'u | |
| 3ª | 🔊 יָקִיא yaki él vomitará | 🔊 תָּקִיא taki ella vomitará | 🔊 יָקִיאוּ yaki'u ellos vomitarán | 🔊 תָּקֵאנָה takena ellas vomitarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יָקִיאוּ yaki'u | |
| Imperativo | 🔊 הָקֵא! hake! (a un hombre) vomita! | 🔊 הָקִיאִי! haki'i! (a una mujer) vomita! | 🔊 הָקִיאוּ! haki'u! (a los hombres) vomitad! | 🔊 הָקֶאנָה! hakena! (a los mujeres) vomitad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 הָקִיאוּ! haki'u! | |
| Infinitivo | 🔊 לְהָקִיא lehaki vomitar | ||||
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מוּקָא muka m. soy (eres, es) vomitado | 🔊 מוּקֵאת muket f. soy (eres, es) vomitada | 🔊 מוּקָאִים muka'im m. somos (sois, son) vomitados | 🔊 מוּקָאוֹת muka'ot f. somos (sois, son) vomitadas | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הוּקֵאתִי huketi fui vomitado(-a) | 🔊 הוּקֵאנוּ hukenu fuimos vomitados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 הוּקֵאתָ huketa m. fuiste vomitado | 🔊 הוּקֵאת huket f. fuiste vomitada | 🔊 הוּקֵאתֶם huketem m. fuisteis vomitados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הוּקֵאתֶם huketem | 🔊 הוּקֵאתֶן huketen f. fuisteis vomitadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הוּקֵאתֶן huketen | |
| 3ª | 🔊 הוּקָא huka él fue vomitado | 🔊 הוּקְאָה huk'a ella fue vomitada | 🔊 הוּקְאוּ huk'u fueron vomitados(-as) | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אוּקָא uka seré vomitado(-a) | 🔊 נוּקָא nuka seremos vomitados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תּוּקָא tuka m. serás vomitado | 🔊 תּוּקְאִי tuk'i f. serás vomitada | 🔊 תּוּקְאוּ tuk'u m. seréis vomitados | 🔊 תּוּקֶאנָה tukena f. seréis vomitadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תּוּקְאוּ tuk'u | |
| 3ª | 🔊 יוּקָא yuka él será vomitado | 🔊 תּוּקָא tuka ella será vomitada | 🔊 יוּקְאוּ yuk'u ellos serán vomitados | 🔊 תּוּקֶאנָה tukena ellas serán vomitadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יוּקְאוּ yuk'u | |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.