pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהִתְקוֹטֵט https://www.pealim.com

Verbo – HITPA'EL

Raíz: ק - ט - ט

La segunda y tercera radical de esta palabra son iguales. Esta palabra se conjuga según el modelo polel.

Traducción

discutir
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מִתְקוֹטֵט
mitkotet
m. discuto(-es,-e)
מִתְקוֹטֶטֶת
mitkotetet
f. discuto(-es,-e)
מִתְקוֹטְטִים
mitkotetim
m. discutimos(-ís,-en)
מִתְקוֹטְטוֹת
mitkotetot
f. discutimos(-ís,-en)
Pasado1ª
הִתְקוֹטַטְתִּי
hitkotateti
discutí
הִתְקוֹטַטְנוּ
hitkotatnu
discutimos
2ª
הִתְקוֹטַטְתָּ
hitkotateta
m. discutiste
הִתְקוֹטַטְתְּ
hitkotatet
f. discutiste
הִתְקוֹטַטְתֶּם
hitkotatetem
m. discutisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִתְקוֹטַטְתֶּם hitkotatetem
הִתְקוֹטַטְתֶּן
hitkotateten
f. discutisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִתְקוֹטַטְתֶּן hitkotateten
3ª
הִתְקוֹטֵט
hitkotet
él discutió
הִתְקוֹטְטָה
hitkoteta
ella discutió
הִתְקוֹטְטוּ
hitkotetu
discutieron
Futuro1ª
אֶתְקוֹטֵט
etkotet
discutiré
נִתְקוֹטֵט
nitkotet
discutiremos
2ª
תִּתְקוֹטֵט
titkotet
m. discutirás
תִּתְקוֹטְטִי
titkoteti
f. discutirás
תִּתְקוֹטְטוּ
titkotetu
m. discutiréis
תִּתְקוֹטֵטְנָה
titkotetna
f. discutiréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תִּתְקוֹטְטוּ titkotetu
3ª
יִתְקוֹטֵט
yitkotet
él discutirá
תִּתְקוֹטֵט
titkotet
ella discutirá
יִתְקוֹטְטוּ
yitkotetu
ellos discutirán
תִּתְקוֹטֵטְנָה
titkotetna
ellas discutirán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יִתְקוֹטְטוּ yitkotetu
Imperativo
הִתְקוֹטֵט!‏
hitkotet!
(a un hombre) discute!
הִתְקוֹטְטִי!‏
hitkoteti!
(a una mujer) discute!
הִתְקוֹטְטוּ!‏
hitkotetu!
(a los hombres) discutid!
הִתְקוֹטֵטְנָה!‏
hitkotetna!
(a los mujeres) discutid!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הִתְקוֹטְטוּ!‏ hitkotetu!
Infinitivo
לְהִתְקוֹטֵט
lehitkotet
discutir
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: