Verbo – PI'EL
Raíz: צ - ט - ט
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מְצַטֵּט metzatet m. cito(-as,-a) | 🔊 מְצַטֶּטֶת metzatetet f. cito(-as,-a) | 🔊 מְצַטְּטִים metzatetim m. citamos(-áis,-an) | 🔊 מְצַטְּטוֹת metzatetot f. citamos(-áis,-an) | |
| Pasado | 1ª | 🔊 צִטַּטְתִּי ~ ציטטתי tzitateti cité | 🔊 צִטַּטְנוּ ~ ציטטנו tzitatnu citamos | ||
| 2ª | 🔊 צִטַּטְתָּ ~ ציטטת tzitateta m. citaste | 🔊 צִטַּטְתְּ ~ ציטטת tzitatet f. citaste | 🔊 צִטַּטְתֶּם ~ ציטטתם tzitatetem m. citasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 צִטַּטְתֶּם ~ ציטטתם tzitatetem | 🔊 צִטַּטְתֶּן ~ ציטטתן tzitateten f. citasteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 צִטַּטְתֶּן ~ ציטטתן tzitateten | |
| 3ª | 🔊 צִטֵּט ~ ציטט tzitet él citó | 🔊 צִטְּטָה ~ ציטטה tziteta ella citó | 🔊 צִטְּטוּ ~ ציטטו tzitetu citaron | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֲצַטֵּט atzatet citaré | 🔊 נְצַטֵּט netzatet citaremos | ||
| 2ª | 🔊 תְּצַטֵּט tetzatet m. citarás | 🔊 תְּצַטְּטִי tetzateti f. citarás | 🔊 תְּצַטְּטוּ tetzatetu m. citaréis | 🔊 תְּצַטֵּטְנָה tetzatetna f. citaréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תְּצַטְּטוּ tetzatetu | |
| 3ª | 🔊 יְצַטֵּט yetzatet él citará | 🔊 תְּצַטֵּט tetzatet ella citará | 🔊 יְצַטְּטוּ yetzatetu ellos citarán | 🔊 תְּצַטֵּטְנָה tetzatetna ellas citarán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יְצַטְּטוּ yetzatetu | |
| Imperativo | 🔊 צַטֵּט! tzatet! (a un hombre) cita! | 🔊 צַטְּטִי! tzateti! (a una mujer) cita! | 🔊 צַטְּטוּ! tzatetu! (a los hombres) citad! | 🔊 צַטֵּטְנָה! tzatetna! (a los mujeres) citad! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 צַטְּטוּ! tzatetu! | |
| Infinitivo | 🔊 לְצַטֵּט letzatet citar | ||||
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מְצֻטָּט ~ מצוטט metzutat m. soy (eres, es) citado | 🔊 מְצֻטֶּטֶת ~ מצוטטת metzutetet f. soy (eres, es) citada | 🔊 מְצֻטָּטִים ~ מצוטטים metzutatim m. somos (sois, son) citados | 🔊 מְצֻטָּטוֹת ~ מצוטטות metzutatot f. somos (sois, son) citadas | |
| Pasado | 1ª | 🔊 צֻטַּטְתִּי ~ צוטטתי tzutateti fui citado(-a) | 🔊 צֻטַּטְנוּ ~ צוטטנו tzutatnu fuimos citados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 צֻטַּטְתָּ ~ צוטטת tzutateta m. fuiste citado | 🔊 צֻטַּטְתְּ ~ צוטטת tzutatet f. fuiste citada | 🔊 צֻטַּטְתֶּם ~ צוטטתם tzutatetem m. fuisteis citados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 צֻטַּטְתֶּם ~ צוטטתם tzutatetem | 🔊 צֻטַּטְתֶּן ~ צוטטתן tzutateten f. fuisteis citadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 צֻטַּטְתֶּן ~ צוטטתן tzutateten | |
| 3ª | 🔊 צֻטַּט ~ צוטט tzutat él fue citado | 🔊 צֻטְּטָה ~ צוטטה tzuteta ella fue citada | 🔊 צֻטְּטוּ ~ צוטטו tzutetu fueron citados(-as) | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֲצֻטַּט ~ אצוטט atzutat seré citado(-a) | 🔊 נְצֻטַּט ~ נצוטט netzutat seremos citados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תְּצֻטַּט ~ תצוטט tetzutat m. serás citado | 🔊 תְּצֻטְּטִי ~ תצוטטי tetzuteti f. serás citada | 🔊 תְּצֻטְּטוּ ~ תצוטטו tetzutetu m. seréis citados | 🔊 תְּצֻטַּטְנָה ~ תצוטטנה tetzutatna f. seréis citadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תְּצֻטְּטוּ ~ תצוטטו tetzutetu | |
| 3ª | 🔊 יְצֻטַּט ~ יצוטט yetzutat él será citado | 🔊 תְּצֻטַּט ~ תצוטט tetzutat ella será citada | 🔊 יְצֻטְּטוּ ~ יצוטטו yetzutetu ellos serán citados | 🔊 תְּצֻטַּטְנָה ~ תצוטטנה tetzutatna ellas serán citadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יְצֻטְּטוּ ~ יצוטטו yetzutetu | |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.