Verbo – HITPA'EL
Raíz: פ - ר - כ - ס
La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.
La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 מִתְפַּרְכֵּס mitparkes m. me (te, se) embellezco(-es,-e) | 🔊 מִתְפַּרְכֶּסֶת mitparkeset f. me (te, se) embellezco(-es,-e) | 🔊 מִתְפַּרְכְּסִים mitparkesim m. nos (os, se) embellecemos(-éis,-en) | 🔊 מִתְפַּרְכְּסוֹת mitparkesot f. nos (os, se) embellecemos(-éis,-en) | |
| Pasado | 1ª | 🔊 הִתְפַּרְכַּסְתִּי hitparkasti me embellecí | 🔊 הִתְפַּרְכַּסְנוּ hitparkasnu nos embellecimos | ||
| 2ª | 🔊 הִתְפַּרְכַּסְתָּ hitparkasta m. te embelleciste | 🔊 הִתְפַּרְכַּסְתְּ hitparkast f. te embelleciste | 🔊 הִתְפַּרְכַּסְתֶּם hitparkastem m. os embellecisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הִתְפַּרְכַּסְתֶּם hitparkastem | 🔊 הִתְפַּרְכַּסְתֶּן hitparkasten f. os embellecisteis Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 הִתְפַּרְכַּסְתֶּן hitparkasten | |
| 3ª | 🔊 הִתְפַּרְכֵּס hitparkes él se embelleció | 🔊 הִתְפַּרְכְּסָה hitparkesa ella se embelleció | 🔊 הִתְפַּרְכְּסוּ hitparkesu se embellecieron | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֶתְפַּרְכֵּס etparkes me embelleceré | 🔊 נִתְפַּרְכֵּס nitparkes nos embelleceremos | ||
| 2ª | 🔊 תִּתְפַּרְכֵּס titparkes m. te embellecerás | 🔊 תִּתְפַּרְכְּסִי titparkesi f. te embellecerás | 🔊 תִּתְפַּרְכְּסוּ titparkesu m. os embelleceréis | 🔊 תִּתְפַּרְכֵּסְנָה titparkesna f. os embelleceréis En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תִּתְפַּרְכְּסוּ titparkesu | |
| 3ª | 🔊 יִתְפַּרְכֵּס yitparkes él se embellecerá | 🔊 תִּתְפַּרְכֵּס titparkes ella se embellecerá | 🔊 יִתְפַּרְכְּסוּ yitparkesu ellos se embellecerán | 🔊 תִּתְפַּרְכֵּסְנָה titparkesna ellas se embellecerán En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יִתְפַּרְכְּסוּ yitparkesu | |
| Imperativo | 🔊 הִתְפַּרְכֵּס! hitparkes! (a un hombre) embellécete! | 🔊 הִתְפַּרְכְּסִי! hitparkesi! (a una mujer) embellécete! | 🔊 הִתְפַּרְכְּסוּ! hitparkesu! (a los hombres) embelleceos! | 🔊 הִתְפַּרְכֵּסְנָה! hitparkesna! (a los mujeres) embelleceos! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 הִתְפַּרְכְּסוּ! hitparkesu! | |
| Infinitivo | 🔊 לְהִתְפַּרְכֵּס lehitparkes embellecerse | ||||
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 לְפַרְכֵּסlefarkes | פ - ר - כ - ס | Verbo – pi'el | adornar, embellecer; retorcerse, forcejear |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.