pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְעַמְעֵם https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: ע - מ - ע - ם

La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.

Traducción

atenuar (una luz), opacar

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְעַמְעֵם
me'am'em
m. atenúo(-as,-a)
מְעַמְעֶמֶת
me'am'emet
f. atenúo(-as,-a)
מְעַמְעֲמִים
me'am'amim
m. atenuamos(-uáis,-úan)
מְעַמְעֲמוֹת
me'am'amot
f. atenuamos(-uáis,-úan)
Pasado1ª
עִמְעַמְתִּי
im'amti
atenué
עִמְעַמְנוּ
im'amnu
atenuamos
2ª
עִמְעַמְתָּ
im'amta
m. atenuaste
עִמְעַמְתְּ
im'amt
f. atenuaste
עִמְעַמְתֶּם
im'amtem
m. atenuasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
עִמְעַמְתֶּם im'amtem
עִמְעַמְתֶּן
im'amten
f. atenuasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
עִמְעַמְתֶּן im'amten
3ª
עִמְעֵם
im'em
él atenuó
עִמְעֲמָה
im'ama
ella atenuó
עִמְעֲמוּ
im'amu
atenuaron
Futuro1ª
אֲעַמְעֵם
a'am'em
atenuaré
נְעַמְעֵם
ne'am'em
atenuaremos
2ª
תְּעַמְעֵם
te'am'em
m. atenuarás
תְּעַמְעֲמִי
te'am'ami
f. atenuarás
תְּעַמְעֲמוּ
te'am'amu
m. atenuaréis
תְּעַמְעֵמְנָה
te'am'emna
f. atenuaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּעַמְעֲמוּ te'am'amu
3ª
יְעַמְעֵם
ye'am'em
él atenuará
תְּעַמְעֵם
te'am'em
ella atenuará
יְעַמְעֲמוּ
ye'am'amu
ellos atenuarán
תְּעַמְעֵמְנָה
te'am'emna
ellas atenuarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְעַמְעֲמוּ ye'am'amu
Imperativo
עַמְעֵם!‏
am'em!
(a un hombre) atenúa!
עַמְעֲמִי!‏
am'ami!
(a una mujer) atenúa!
עַמְעֲמוּ!‏
am'amu!
(a los hombres) atenuad!
עַמְעֵמְנָה!‏
am'emna!
(a los mujeres) atenuad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
עַמְעֲמוּ!‏ am'amu!
Infinitivo
לְעַמְעֵם
le'am'em
atenuar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְעֻמְעָם ~ מעומעם
me'um'am
m. soy (eres, es) atenuado
מְעֻמְעֶמֶת ~ מעומעמת
me'um'emet
f. soy (eres, es) atenuada
מְעֻמְעָמִים ~ מעומעמים
me'um'amim
m. somos (sois, son) atenuados
מְעֻמְעָמוֹת ~ מעומעמות
me'um'amot
f. somos (sois, son) atenuadas
Pasado1ª
עֻמְעַמְתִּי ~ עומעמתי
um'amti
fui atenuado(-a)
עֻמְעַמְנוּ ~ עומעמנו
um'amnu
fuimos atenuados(-as)
2ª
עֻמְעַמְתָּ ~ עומעמת
um'amta
m. fuiste atenuado
עֻמְעַמְתְּ ~ עומעמת
um'amt
f. fuiste atenuada
עֻמְעַמְתֶּם ~ עומעמתם
um'amtem
m. fuisteis atenuados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
עֻמְעַמְתֶּם ~ עומעמתם um'amtem
עֻמְעַמְתֶּן ~ עומעמתן
um'amten
f. fuisteis atenuadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
עֻמְעַמְתֶּן ~ עומעמתן um'amten
3ª
עֻמְעַם ~ עומעם
um'am
él fue atenuado
עֻמְעֲמָה ~ עומעמה
um'ama
ella fue atenuada
עֻמְעֲמוּ ~ עומעמו
um'amu
fueron atenuados(-as)
Futuro1ª
אֲעֻמְעַם ~ אעומעם
a'um'am
seré atenuado(-a)
נְעֻמְעַם ~ נעומעם
ne'um'am
seremos atenuados(-as)
2ª
תְּעֻמְעַם ~ תעומעם
te'um'am
m. serás atenuado
תְּעֻמְעֲמִי ~ תעומעמי
te'um'ami
f. serás atenuada
תְּעֻמְעֲמוּ ~ תעומעמו
te'um'amu
m. seréis atenuados
תְּעֻמְעַמְנָה ~ תעומעמנה
te'um'amna
f. seréis atenuadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּעֻמְעֲמוּ ~ תעומעמו te'um'amu
3ª
יְעֻמְעַם ~ יעומעם
ye'um'am
él será atenuado
תְּעֻמְעַם ~ תעומעם
te'um'am
ella será atenuada
יְעֻמְעֲמוּ ~ יעומעמו
ye'um'amu
ellos serán atenuados
תְּעֻמְעַמְנָה ~ תעומעמנה
te'um'amna
ellas serán atenuadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְעֻמְעֲמוּ ~ יעומעמו ye'um'amu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
לְהִתְעַמְעֵם
lehit'am'em
ע - מ - ע - םVerbo – hitpa'eldesaparecer, desvanecerse (luz)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: