pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְלַפֵּף https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: ל - פ - ף

Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.

Traducción

envolver, atar

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְלַפֵּף
melapef
m. envuelvo(-es,-e)
מְלַפֶּפֶת
melapefet
f. envuelvo(-es,-e)
מְלַפְּפִים
melapefim
m. envolvemos(-olvéis,-uelven)
מְלַפְּפוֹת
melapefot
f. envolvemos(-olvéis,-uelven)
Pasado1ª
לִפַּפְתִּי ~ ליפפתי
lipafti
envolví
לִפַּפְנוּ ~ ליפפנו
lipafnu
envolvimos
2ª
לִפַּפְתָּ ~ ליפפת
lipafta
m. envolviste
לִפַּפְתְּ ~ ליפפת
lipaft
f. envolviste
לִפַּפְתֶּם ~ ליפפתם
lipaftem
m. envolvisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
לִפַּפְתֶּם ~ ליפפתם lipaftem
לִפַּפְתֶּן ~ ליפפתן
lipaften
f. envolvisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
לִפַּפְתֶּן ~ ליפפתן lipaften
3ª
לִפֵּף ~ ליפף
lipef
él envolvió
לִפְּפָה ~ ליפפה
lipefa
ella envolvió
לִפְּפוּ ~ ליפפו
lipefu
envolvieron
Futuro1ª
אֲלַפֵּף
alapef
envolveré
נְלַפֵּף
nelapef
envolveremos
2ª
תְּלַפֵּף
telapef
m. envolverás
תְּלַפְּפִי
telapefi
f. envolverás
תְּלַפְּפוּ
telapefu
m. envolveréis
תְּלַפֵּפְנָה
telapefna
f. envolveréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּלַפְּפוּ telapefu
3ª
יְלַפֵּף
yelapef
él envolverá
תְּלַפֵּף
telapef
ella envolverá
יְלַפְּפוּ
yelapefu
ellos envolverán
תְּלַפֵּפְנָה
telapefna
ellas envolverán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְלַפְּפוּ yelapefu
Imperativo
לַפֵּף!‏
lapef!
(a un hombre) envuelve!
לַפְּפִי!‏
lapefi!
(a una mujer) envuelve!
לַפְּפוּ!‏
lapefu!
(a los hombres) envolved!
לַפֵּפְנָה!‏
lapefna!
(a los mujeres) envolved!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
לַפְּפוּ!‏ lapefu!
Infinitivo
לְלַפֵּף
lelapef
envolver

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְלֻפָּף ~ מלופף
melupaf
m. soy (eres, es) envuelto
מְלֻפֶּפֶת ~ מלופפת
melupefet
f. soy (eres, es) envuelta
מְלֻפָּפִים ~ מלופפים
melupafim
m. somos (sois, son) envueltos
מְלֻפָּפוֹת ~ מלופפות
melupafot
f. somos (sois, son) envueltas
Pasado1ª
לֻפַּפְתִּי ~ לופפתי
lupafti
fui envuelto(-a)
לֻפַּפְנוּ ~ לופפנו
lupafnu
fuimos envueltos(-as)
2ª
לֻפַּפְתָּ ~ לופפת
lupafta
m. fuiste envuelto
לֻפַּפְתְּ ~ לופפת
lupaft
f. fuiste envuelta
לֻפַּפְתֶּם ~ לופפתם
lupaftem
m. fuisteis envueltos
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
לֻפַּפְתֶּם ~ לופפתם lupaftem
לֻפַּפְתֶּן ~ לופפתן
lupaften
f. fuisteis envueltas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
לֻפַּפְתֶּן ~ לופפתן lupaften
3ª
לֻפַּף ~ לופף
lupaf
él fue envuelto
לֻפְּפָה ~ לופפה
lupefa
ella fue envuelta
לֻפְּפוּ ~ לופפו
lupefu
fueron envueltos(-as)
Futuro1ª
אֲלֻפַּף ~ אלופף
alupaf
seré envuelto(-a)
נְלֻפַּף ~ נלופף
nelupaf
seremos envueltos(-as)
2ª
תְּלֻפַּף ~ תלופף
telupaf
m. serás envuelto
תְּלֻפְּפִי ~ תלופפי
telupefi
f. serás envuelta
תְּלֻפְּפוּ ~ תלופפו
telupefu
m. seréis envueltos
תְּלֻפַּפְנָה ~ תלופפנה
telupafna
f. seréis envueltas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּלֻפְּפוּ ~ תלופפו telupefu
3ª
יְלֻפַּף ~ ילופף
yelupaf
él será envuelto
תְּלֻפַּף ~ תלופף
telupaf
ella será envuelta
יְלֻפְּפוּ ~ ילופפו
yelupefu
ellos serán envueltos
תְּלֻפַּפְנָה ~ תלופפנה
telupafna
ellas serán envueltas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְלֻפְּפוּ ~ ילופפו yelupefu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: