pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְהַפְגִּיעַ https://www.pealim.com

Verb – HIF'IL

Root: פ - ג - ע

The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

Meaning

to plead, to entreat (lit.); to strike (biblical)
Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מַפְגִּיעַ
mafgia
I / you m. sg. / he / it plead(s)
מַפְגִּיעָה
mafgi'a
I / you f. sg. / she / it plead(s)
מַפְגִּיעִים
mafgi'im
we / you m. pl. / they m. plead
מַפְגִּיעוֹת
mafgi'ot
we / you f. pl. / they f. plead
Past tense1st
הִפְגַּעְתִּי
hifgati
I pled
הִפְגַּעְנוּ
hifganu
we pled
2nd
הִפְגַּעְתָּ
hifgata
you m. sg. pled
הִפְגַּעְתְּ
hifgat
you f. sg. pled
הִפְגַּעְתֶּם
hifga'atem
you m. pl. pled
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִפְגַּעְתֶּם hifgatem
הִפְגַּעְתֶּן
hifga'aten
you f. pl. pled
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִפְגַּעְתֶּן hifgaten
3rd
הִפְגִּיעַ
hifgia
he / it pled
הִפְגִּיעָה
hifgi'a
she / it pled
הִפְגִּיעוּ
hifgi'u
they pled
Future tense1st
אַפְגִּיעַ
afgia
I will plead
נַפְגִּיעַ
nafgia
we will plead
2nd
תַּפְגִּיעַ
tafgia
you m. sg. will plead
תַּפְגִּיעִי
tafgi'i
you f. sg. will plead
תַּפְגִּיעוּ
tafgi'u
you m. pl. will plead
תַּפְגַּעְנָה
tafgana
you f. pl. will plead
In modern language, the masculine form is generally used:
תַּפְגִּיעוּ tafgi'u
3rd
יַפְגִּיעַ
yafgia
he / it will plead
תַּפְגִּיעַ
tafgia
she / it will plead
יַפְגִּיעוּ
yafgi'u
they m. will plead
תַּפְגַּעְנָה
tafgana
they f. will plead
In modern language, the masculine form is generally used:
יַפְגִּיעוּ yafgi'u
Imperative
הַפְגֵּעַ!‏
hafgea!
(to a man) plead!
הַפְגִּיעִי!‏
hafgi'i!
(to a woman) plead!
הַפְגִּיעוּ!‏
hafgi'u!
(to men) plead!
הַפְגַּעְנָה!‏
hafgana!
(to women) plead!
In modern language, the masculine form is generally used:
הַפְגִּיעוּ!‏ hafgi'u!
Infinitive
לְהַפְגִּיעַ
lehafgia
to plead
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
פָּגִיעַ
pagia
פ - ג - עAdjective – katil patternvulnerable; sensitive (emotionally)
פְּגִיעָה
pgi'a
פ - ג - עNoun – ktila pattern, feminineblow, stroke, hit; insult
לִפְגּוֹעַ
lifgoa
פ - ג - עVerb – pa'alto strike, to harm (ב־); to insult, to hurt (emotionally)
לְהִיפָּגֵעַ
lehipagea
פ - ג - עVerb – nif'alto be damaged, to be injured, to be wounded; to be insulted, to be offended
פִּיגּוּעַ
pigua
פ - ג - עNoun – kittul pattern, masculineterror attack
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: