pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְהָסִיט https://www.pealim.com

Verb – HIF'IL

Root: ס - י - ט

The middle radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.

Meaning

to divert, to move aside

Active forms Binyan Hif'il

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מֵסִיט
mesit
I / you m. sg. / he / it divert(s)
מְסִיטָה
mesita
I / you f. sg. / she / it divert(s)
מְסִיטִים
mesitim
we / you m. pl. / they m. divert
מְסִיטוֹת
mesitot
we / you f. pl. / they f. divert
Past tense1st
הֵסַטְתִּי
hesateti
הֲסִיטוֹתִי
hasitoti
I diverted
הֵסַטְנוּ
hesatnu
הֲסִיטוֹנוּ
hasitonu
we diverted
2nd
הֵסַטְתָּ
hesateta
הֲסִיטוֹתָ
hasitota
you m. sg. diverted
הֵסַטְתְּ
hesatet
הֲסִיטוֹת
hasitot
you f. sg. diverted
הֲסַטְתֶּם
hasatetem
הֲסִיטוֹתֶם
hasitotem
you m. pl. diverted
The ending is usually unstressed in spoken language:
הֵסַטְתֶּם hesatetem
הֲסִיטוֹתֶם hasitotem
הֲסַטְתֶּן
hasateten
הֲסִיטוֹתֶן
hasitoten
you f. pl. diverted
The ending is usually unstressed in spoken language:
הֵסַטְתֶּן hesateten
הֲסִיטוֹתֶן hasitoten
3rd
הֵסִיט
hesit
he / it diverted
הֵסִיטָה
hesita
she / it diverted
הֵסִיטוּ
hesitu
they diverted
Future tense1st
אָסִיט
asit
I will divert
נָסִיט
nasit
we will divert
2nd
תָּסִיט
tasit
you m. sg. will divert
תָּסִיטִי
tasiti
you f. sg. will divert
תָּסִיטוּ
tasitu
you m. pl. will divert
תָּסֵטְנָה
tasetna
תְּסִיטֶינָה
tesitena
you f. pl. will divert
In modern language, the masculine form is generally used:
תָּסִיטוּ tasitu
3rd
יָסִיט
yasit
he / it will divert
תָּסִיט
tasit
she / it will divert
יָסִיטוּ
yasitu
they m. will divert
תָּסֵטְנָה
tasetna
תְּסִיטֶינָה
tesitena
they f. will divert
In modern language, the masculine form is generally used:
יָסִיטוּ yasitu
Imperative
הָסֵט!‏
haset!
(to a man) divert!
הָסִיטִי!‏
hasiti!
(to a woman) divert!
הָסִיטוּ!‏
hasitu!
(to men) divert!
הָסֵטְנָה!‏
hasetna!
(to women) divert!
In modern language, the masculine form is generally used:
הָסִיטוּ!‏ hasitu!
Infinitive
לְהָסִיט
lehasit
to divert

Passive forms Binyan Huf'al

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מוּסָט
musat
I am / you m. sg. are / he / it is diverted
מוּסֶטֶת
musetet
I am / you f. sg. are / she / it is diverted
מוּסָטִים
musatim
we / you m. pl. / they m. are diverted
מוּסָטוֹת
musatot
we / you f. pl. / they f. are diverted
Past tense1st
הוּסַטְתִּי
husateti
I was diverted
הוּסַטְנוּ
husatnu
we were diverted
2nd
הוּסַטְתָּ
husateta
you m. sg. were diverted
הוּסַטְתְּ
husatet
you f. sg. were diverted
הוּסַטְתֶּם
husatetem
you m. pl. were diverted
The ending is usually unstressed in spoken language:
הוּסַטְתֶּם husatetem
הוּסַטְתֶּן
husateten
you f. pl. were diverted
The ending is usually unstressed in spoken language:
הוּסַטְתֶּן husateten
3rd
הוּסַט
husat
he / it was diverted
הוּסְטָה
husta
she / it was diverted
הוּסְטוּ
hustu
they were diverted
Future tense1st
אוּסַט
usat
I will be diverted
נוּסַט
nusat
we will be diverted
2nd
תּוּסַט
tusat
you m. sg. will be diverted
תּוּסְטִי
tusti
you f. sg. will be diverted
תּוּסְטוּ
tustu
you m. pl. will be diverted
תּוּסַטְנָה
tusatna
תּוּסָטֶינָה
tusatena
you f. pl. will be diverted
In modern language, the masculine form is generally used:
תּוּסְטוּ tustu
3rd
יוּסַט
yusat
he / it will be diverted
תּוּסַט
tusat
she / it will be diverted
יוּסְטוּ
yustu
they m. will be diverted
תּוּסַטְנָה
tusatna
תּוּסָטֶינָה
tusatena
they f. will be diverted
In modern language, the masculine form is generally used:
יוּסְטוּ yustu
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
סִיּוּט
siyut
ס - י - טNoun – kittul pattern, masculinenightmare
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: