pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְהִתְגַּלֵּעַ https://www.pealim.com

Verb – HITPA'EL

Root: ג - ל - ע

The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

Meaning

to break out, to burst out
Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מִתְגַּלֵּעַ
mitgalea
I / you m. sg. / he / it break(s) out
מִתְגַּלַּעַת
mitgala'at
I / you f. sg. / she / it break(s) out
מִתְגַּלְּעִים
mitgal'im
we / you m. pl. / they m. break out
מִתְגַּלְּעוֹת
mitgal'ot
we / you f. pl. / they f. break out
Past tense1st
הִתְגַּלַּעְתִּי
hitgalati
I broke out
הִתְגַּלַּעְנוּ
hitgalanu
we broke out
2nd
הִתְגַּלַּעְתָּ
hitgalata
you m. sg. broke out
הִתְגַּלַּעְתְּ
hitgalat
you f. sg. broke out
הִתְגַּלַּעְתֶּם
hitgala'atem
you m. pl. broke out
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִתְגַּלַּעְתֶּם hitgalatem
הִתְגַּלַּעְתֶּן
hitgala'aten
you f. pl. broke out
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִתְגַּלַּעְתֶּן hitgalaten
3rd
הִתְגַּלֵּעַ
hitgalea
הִתְגַּלַּע
hitgala
he / it broke out
הִתְגַּלְּעָה
hitgal'a
she / it broke out
הִתְגַּלְּעוּ
hitgal'u
they broke out
Future tense1st
אֶתְגַּלֵּעַ
etgalea
אֶתְגַּלַּע
etgala
I will break out
נִתְגַּלֵּעַ
nitgalea
נִתְגַּלַּע
nitgala
we will break out
2nd
תִּתְגַּלֵּעַ
titgalea
תִּתְגַּלַּע
titgala
you m. sg. will break out
תִּתְגַּלְּעִי
titgal'i
you f. sg. will break out
תִּתְגַּלְּעוּ
titgal'u
you m. pl. will break out
תִּתְגַּלַּעְנָה
titgalana
you f. pl. will break out
In modern language, the masculine form is generally used:
תִּתְגַּלְּעוּ titgal'u
3rd
יִתְגַּלֵּעַ
yitgalea
יִתְגַּלַּע
yitgala
he / it will break out
תִּתְגַּלֵּעַ
titgalea
תִּתְגַּלַּע
titgala
she / it will break out
יִתְגַּלְּעוּ
yitgal'u
they m. will break out
תִּתְגַּלַּעְנָה
titgalana
they f. will break out
In modern language, the masculine form is generally used:
יִתְגַּלְּעוּ yitgal'u
Imperative
הִתְגַּלֵּעַ!‏
hitgalea!
הִתְגַּלַּע!‏
hitgala!
(to a man) break out!
הִתְגַּלְּעִי!‏
hitgal'i!
(to a woman) break out!
הִתְגַּלְּעוּ!‏
hitgal'u!
(to men) break out!
הִתְגַּלַּעְנָה!‏
hitgalana!
(to women) break out!
In modern language, the masculine form is generally used:
הִתְגַּלְּעוּ!‏ hitgal'u!
Infinitive
לְהִתְגַּלֵּעַ
lehitgalea
to break out
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: