pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְהָגִיחַ https://www.pealim.com

Verb – HIF'IL

Root: ג - י - ח

The middle radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.

The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

Meaning

to burst out, to dash

Active forms Binyan Hif'il

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מֵגִיחַ
megiach
I / you m. sg. / he / it burst(s) out
מְגִיחָה
megicha
I / you f. sg. / she / it burst(s) out
מְגִיחִים
megichim
we / you m. pl. / they m. burst out
מְגִיחוֹת
megichot
we / you f. pl. / they f. burst out
Past tense1st
הֵגַחְתִּי
hegachti
הֲגִיחוֹתִי
hagichoti
I burst out
הֵגַחְנוּ
hegachnu
הֲגִיחוֹנוּ
hagichonu
we burst out
2nd
הֵגַחְתָּ
hegachta
הֲגִיחוֹתָ
hagichota
you m. sg. burst out
הֵגַחְתְּ
hegacht
הֲגִיחוֹת
hagichot
you f. sg. burst out
הֲגַחְתֶּם
hagachtem
הֲגִיחוֹתֶם
hagichotem
you m. pl. burst out
The ending is usually unstressed in spoken language:
הֵגַחְתֶּם hegachtem
הֲגִיחוֹתֶם hagichotem
הֲגַחְתֶּן
hagachten
הֲגִיחוֹתֶן
hagichoten
you f. pl. burst out
The ending is usually unstressed in spoken language:
הֵגַחְתֶּן hegachten
הֲגִיחוֹתֶן hagichoten
3rd
הֵגִיחַ
hegiach
he / it burst out
הֵגִיחָה
hegicha
she / it burst out
הֵגִיחוּ
hegichu
they burst out
Future tense1st
אָגִיחַ
agiach
I will burst out
נָגִיחַ
nagiach
we will burst out
2nd
תָּגִיחַ
tagiach
you m. sg. will burst out
תָּגִיחִי
tagichi
you f. sg. will burst out
תָּגִיחוּ
tagichu
you m. pl. will burst out
תָּגַחְנָה
tagachna
תְּגִיחֶינָה
tegichena
you f. pl. will burst out
In modern language, the masculine form is generally used:
תָּגִיחוּ tagichu
3rd
יָגִיחַ
yagiach
he / it will burst out
תָּגִיחַ
tagiach
she / it will burst out
יָגִיחוּ
yagichu
they m. will burst out
תָּגַחְנָה
tagachna
תְּגִיחֶינָה
tegichena
they f. will burst out
In modern language, the masculine form is generally used:
יָגִיחוּ yagichu
Imperative
הָגֵחַ!‏
hageach!
(to a man) burst out!
הָגִיחִי!‏
hagichi!
(to a woman) burst out!
הָגִיחוּ!‏
hagichu!
(to men) burst out!
הָגַחְנָה!‏
hagachna!
הָגֵחְנָה!‏
hagechna!
(to women) burst out!
In modern language, the masculine form is generally used:
הָגִיחוּ!‏ hagichu!
Infinitive
לְהָגִיחַ
lehagiach
to burst out

Passive forms Binyan Huf'al

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מוּגָח
mugach
I am / you m. sg. are / he / it is burst out
מוּגַחַת
mugachat
I am / you f. sg. are / she / it is burst out
מוּגָחִים
mugachim
we / you m. pl. / they m. are burst out
מוּגָחוֹת
mugachot
we / you f. pl. / they f. are burst out
Past tense1st
הוּגַחְתִּי
hugachti
I was burst out
הוּגַחְנוּ
hugachnu
we were burst out
2nd
הוּגַחְתָּ
hugachta
you m. sg. were burst out
הוּגַחְתְּ
hugacht
you f. sg. were burst out
הוּגַחְתֶּם
hugachtem
you m. pl. were burst out
The ending is usually unstressed in spoken language:
הוּגַחְתֶּם hugachtem
הוּגַחְתֶּן
hugachten
you f. pl. were burst out
The ending is usually unstressed in spoken language:
הוּגַחְתֶּן hugachten
3rd
הוּגַח
hugach
he / it was burst out
הוּגְחָה
hugcha
she / it was burst out
הוּגְחוּ
hugchu
they were burst out
Future tense1st
אוּגַח
ugach
I will be burst out
נוּגַח
nugach
we will be burst out
2nd
תּוּגַח
tugach
you m. sg. will be burst out
תּוּגְחִי
tugchi
you f. sg. will be burst out
תּוּגְחוּ
tugchu
you m. pl. will be burst out
תּוּגַחְנָה
tugachna
תּוּגָחֶינָה
tugachena
you f. pl. will be burst out
In modern language, the masculine form is generally used:
תּוּגְחוּ tugchu
3rd
יוּגַח
yugach
he / it will be burst out
תּוּגַח
tugach
she / it will be burst out
יוּגְחוּ
yugchu
they m. will be burst out
תּוּגַחְנָה
tugachna
תּוּגָחֶינָה
tugachena
they f. will be burst out
In modern language, the masculine form is generally used:
יוּגְחוּ yugchu
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
לָגִיחַ
lagiach
ג - י - חVerb – pa'alto jump out, to burst out (lit.)
גִּיחָה
gicha
ג - י - חNoun – ktila pattern, feminineshort trip; sortie, flight (military)
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: