Verb – HIF'IL
Root: ב - ח - ל
The middle radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.
Click the speaker icon next to any Hebrew form to hear its pronunciation.
| Verb form | Person | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
| Present tense / Participle | 🔊 מַבְחִיל mavchil I / you m. sg. / he / it disgust(s) | 🔊 מַבְחִילָה mavchila I / you f. sg. / she / it disgust(s) | 🔊 מַבְחִילִים mavchilim we / you m. pl. / they m. disgust | 🔊 מַבְחִילוֹת mavchilot we / you f. pl. / they f. disgust | |
| Past tense | 1st | 🔊 הִבְחַלְתִּי hivchalti I disgusted | 🔊 הִבְחַלְנוּ hivchalnu we disgusted | ||
| 2nd | 🔊 הִבְחַלְתָּ hivchalta you m. sg. disgusted | 🔊 הִבְחַלְתְּ hivchalt you f. sg. disgusted | 🔊 הִבְחַלְתֶּם hivchaltem you m. pl. disgusted The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 הִבְחַלְתֶּם hivchaltem | 🔊 הִבְחַלְתֶּן hivchalten you f. pl. disgusted The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 הִבְחַלְתֶּן hivchalten | |
| 3rd | 🔊 הִבְחִיל hivchil he / it disgusted | 🔊 הִבְחִילָה hivchila she / it disgusted | 🔊 הִבְחִילוּ hivchilu they disgusted | ||
| Future tense | 1st | 🔊 אַבְחִיל avchil I will disgust | 🔊 נַבְחִיל navchil we will disgust | ||
| 2nd | 🔊 תַּבְחִיל tavchil you m. sg. will disgust | 🔊 תַּבְחִילִי tavchili you f. sg. will disgust | 🔊 תַּבְחִילוּ tavchilu you m. pl. will disgust | 🔊 תַּבְחֵלְנָה tavchelna you f. pl. will disgust In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 תַּבְחִילוּ tavchilu | |
| 3rd | 🔊 יַבְחִיל yavchil he / it will disgust | 🔊 תַּבְחִיל tavchil she / it will disgust | 🔊 יַבְחִילוּ yavchilu they m. will disgust | 🔊 תַּבְחֵלְנָה tavchelna they f. will disgust In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 יַבְחִילוּ yavchilu | |
| Imperative | 🔊 הַבְחֵל! havchel! (to a man) disgust! | 🔊 הַבְחִילִי! havchili! (to a woman) disgust! | 🔊 הַבְחִילוּ! havchilu! (to men) disgust! | 🔊 הַבְחֵלְנָה! havchelna! (to women) disgust! In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 הַבְחִילוּ! havchilu! | |
| Infinitive | 🔊 לְהַבְחִיל lehavchil to disgust | ||||
| Verb form | Person | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
| Present tense / Participle | 🔊 מֻבְחָל ~ מובחל muvchal I am / you m. sg. are / he / it is disgusted | 🔊 מֻבְחֶלֶת ~ מובחלת muvchelet I am / you f. sg. are / she / it is disgusted | 🔊 מֻבְחָלִים ~ מובחלים muvchalim we / you m. pl. / they m. are disgusted | 🔊 מֻבְחָלוֹת ~ מובחלות muvchalot we / you f. pl. / they f. are disgusted | |
| Past tense | 1st | 🔊 הֻבְחַלְתִּי ~ הובחלתי huvchalti I was disgusted | 🔊 הֻבְחַלְנוּ ~ הובחלנו huvchalnu we were disgusted | ||
| 2nd | 🔊 הֻבְחַלְתָּ ~ הובחלת huvchalta you m. sg. were disgusted | 🔊 הֻבְחַלְתְּ ~ הובחלת huvchalt you f. sg. were disgusted | 🔊 הֻבְחַלְתֶּם ~ הובחלתם huvchaltem you m. pl. were disgusted The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 הֻבְחַלְתֶּם ~ הובחלתם huvchaltem | 🔊 הֻבְחַלְתֶּן ~ הובחלתן huvchalten you f. pl. were disgusted The ending is usually unstressed in spoken language: 🔊 הֻבְחַלְתֶּן ~ הובחלתן huvchalten | |
| 3rd | 🔊 הֻבְחַל ~ הובחל huvchal he / it was disgusted | 🔊 הֻבְחֲלָה ~ הובחלה huvchala she / it was disgusted | 🔊 הֻבְחֲלוּ ~ הובחלו huvchalu they were disgusted | ||
| Future tense | 1st | 🔊 אֻבְחַל ~ אובחל uvchal I will be disgusted | 🔊 נֻבְחַל ~ נובחל nuvchal we will be disgusted | ||
| 2nd | 🔊 תֻּבְחַל ~ תובחל tuvchal you m. sg. will be disgusted | 🔊 תֻּבְחֲלִי ~ תובחלי tuvchali you f. sg. will be disgusted | 🔊 תֻּבְחֲלוּ ~ תובחלו tuvchalu you m. pl. will be disgusted | 🔊 תֻּבְחַלְנָה ~ תובחלנה tuvchalna you f. pl. will be disgusted In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 תֻּבְחֲלוּ ~ תובחלו tuvchalu | |
| 3rd | 🔊 יֻבְחַל ~ יובחל yuvchal he / it will be disgusted | 🔊 תֻּבְחַל ~ תובחל tuvchal she / it will be disgusted | 🔊 יֻבְחֲלוּ ~ יובחלו yuvchalu they m. will be disgusted | 🔊 תֻּבְחַלְנָה ~ תובחלנה tuvchalna they f. will be disgusted In modern language, the masculine form is generally used: 🔊 יֻבְחֲלוּ ~ יובחלו yuvchalu | |
| Word | Root | Part of speech | Meaning |
|---|---|---|---|
| 🔊 בְּחִילָהbchila | ב - ח - ל | Noun – ktila pattern, feminine | nausea; repulsion |
| 🔊 לִבְחוֹלlivchol | ב - ח - ל | Verb – pa'al | to despise, to loathe (ב-) |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."