pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!
Download on App StoreGet it on Google Play

Need Hebrew verb conjugations offline?

Buy Pealim mobile app to see Hebrew verb tables offline with instant search.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. The Apple logo is a trademark of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc.

Conjugation of לָקוּם https://www.pealim.com

Verb – PA'AL

Root: ק - ו - ם

The middle radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.

Meaning

to get up, to stand up, to arise; to be established, to come into being
Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
קָם
kam
I / you m. sg. / he / it get(s) up
קָמָה
kama
I / you f. sg. / she / it get(s) up
The ending is usually unstressed in spoken language:
קָמָה kama
קָמִים
kamim
we / you m. pl. / they m. get up
קָמוֹת
kamot
we / you f. pl. / they f. get up
Past tense1st
קַמְתִּי
kamti
I got up
קַמְנוּ
kamnu
we got up
2nd
קַמְתָּ
kamta
you m. sg. got up
קַמְתְּ
kamt
you f. sg. got up
קַמְתֶּם
kamtem
you m. pl. got up
The ending is usually unstressed in spoken language:
קַמְתֶּם kamtem
קַמְתֶּן
kamten
you f. pl. got up
The ending is usually unstressed in spoken language:
קַמְתֶּן kamten
3rd
קָם
kam
he / it got up
קָמָה
kama
she / it got up
קָמוּ
kamu
they got up
Future tense1st
אָקוּם
akum
I will get up
נָקוּם
nakum
we will get up
2nd
תָּקוּם
takum
you m. sg. will get up
תָּקוּמִי
takumi
you f. sg. will get up
תָּקוּמוּ
takumu
you m. pl. will get up
תָּקֹמְנָה ~ תקומנה
takomna
תְּקוּמֶינָה
tekumena
you f. pl. will get up
In modern language, the masculine form is generally used:
תָּקוּמוּ takumu
3rd
יָקוּם
yakum
he / it will get up
תָּקוּם
takum
she / it will get up
יָקוּמוּ
yakumu
they m. will get up
תָּקֹמְנָה ~ תקומנה
takomna
תְּקוּמֶינָה
tekumena
they f. will get up
In modern language, the masculine form is generally used:
יָקוּמוּ yakumu
Imperative
קוּם!‏
kum!
(to a man) get up!
קוּמִי!‏
kumi!
(to a woman) get up!
קוּמוּ!‏
kumu!
(to men) get up!
קֹמְנָה!‏ ~ קומנה!‏
komna!
קוּמֶינָה!‏
kumena!
(to women) get up!
In modern language, the masculine form is generally used:
קוּמוּ!‏ kumu!
Infinitive
לָקוּם
lakum
to get up
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
הֲקָמָה
hakama
ק - ו - םNoun – haktala pattern, feminineestablishment, foundation, setting up
הִתְקוֹמְמוּת
hitkomemut
ק - ו - םNoun – hitkattlut pattern, feminineuprising, rebellion
יְקוּם
yekum
ק - ו - םNoun – masculineuniverse, the whole world
מָקוֹם
makom
ק - ו - םNoun – miktal pattern, masculineplace, space, seat
מֵקִים
mekim
ק - ו - םNoun – maktil pattern, masculinefounder
לְקוֹמֵם
lekomem
ק - ו - םVerb – pi'elto outrage, to anger
לְהָקִים
lehakim
ק - ו - םVerb – hif'ilto build, to found, to establish
לְהִתְקוֹמֵם
lehitkomem
ק - ו - םVerb – hitpa'elto rebel, to revolt
קוֹמָה
koma
ק - ו - םNoun – femininefloor, storey, tier; stature, height
תְּקוּמָה
tkuma
ק - ו - םNoun – tkula pattern, femininerevival; (lit.) resistance, resilience
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: