pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְהִיפָּעֵם https://www.pealim.com

Verb – NIF'AL

Root: פ - ע - ם

The middle radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

Meaning

to be excited, to be thrilled
Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
נִפְעָם
nif'am
I am / you m. sg. are / he / it is excited
נִפְעֶמֶת
nif'emet
I am / you f. sg. are / she / it is excited
נִפְעָמִים
nif'amim
we / you m. pl. / they m. are excited
נִפְעָמוֹת
nif'amot
we / you f. pl. / they f. are excited
Past tense1st
נִפְעַמְתִּי
nif'amti
I was excited
נִפְעַמְנוּ
nif'amnu
we were excited
2nd
נִפְעַמְתָּ
nif'amta
you m. sg. were excited
נִפְעַמְתְּ
nif'amt
you f. sg. were excited
נִפְעַמְתֶּם
nif'amtem
you m. pl. were excited
The ending is usually unstressed in spoken language:
נִפְעַמְתֶּם nif'amtem
נִפְעַמְתֶּן
nif'amten
you f. pl. were excited
The ending is usually unstressed in spoken language:
נִפְעַמְתֶּן nif'amten
3rd
נִפְעַם
nif'am
he / it was excited
נִפְעֲמָה
nif'ama
she / it was excited
נִפְעֲמוּ
nif'amu
they were excited
Future tense1st
אֶפָּעֵם
epa'em
I will be excited
נִפָּעֵם ~ ניפעם
nipa'em
we will be excited
2nd
תִּפָּעֵם ~ תיפעם
tipa'em
you m. sg. will be excited
תִּפָּעֲמִי ~ תיפעמי
tipa'ami
you f. sg. will be excited
תִּפָּעֲמוּ ~ תיפעמו
tipa'amu
you m. pl. will be excited
תִּפָּעַמְנָה ~ תיפעמנה
tipa'amna
תִּפָּעֵמְנָה ~ תיפעמנה
tipa'emna
you f. pl. will be excited
In modern language, the masculine form is generally used:
תִּפָּעֲמוּ ~ תיפעמו tipa'amu
3rd
יִפָּעֵם ~ ייפעם
yipa'em
he / it will be excited
תִּפָּעֵם ~ תיפעם
tipa'em
she / it will be excited
יִפָּעֲמוּ ~ ייפעמו
yipa'amu
they m. will be excited
תִּפָּעַמְנָה ~ תיפעמנה
tipa'amna
תִּפָּעֵמְנָה ~ תיפעמנה
tipa'emna
they f. will be excited
In modern language, the masculine form is generally used:
יִפָּעֲמוּ ~ ייפעמו yipa'amu
Imperative
הִפָּעֵם!‏ ~ היפעם!‏
hipa'em!
(to a man) be excited!
הִפָּעֲמִי!‏ ~ היפעמי!‏
hipa'ami!
(to a woman) be excited!
הִפָּעֲמוּ!‏ ~ היפעמו!‏
hipa'amu!
(to men) be excited!
הִפָּעַמְנָה!‏ ~ היפעמנה!‏
hipa'amna!
הִפָּעֵמְנָה!‏ ~ היפעמנה!‏
hipa'emna!
(to women) be excited!
In modern language, the masculine form is generally used:
הִפָּעֲמוּ!‏ ~ היפעמו!‏ hipa'amu!
Infinitive
לְהִפָּעֵם ~ להיפעם
lehipa'em
to be excited
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
פְּעִימָה
pe'ima
פ - ע - םNoun – ktila pattern, feminineheartbeat; beat; stroke (technology, engineering)
פַּעַם
pa'am
פ - ע - םNoun – ketel pattern, femininetime (occasion), time round; once (when used as an adverb)
לִפְעוֹם
lif'om
פ - ע - םVerb – pa'alto beat, to pulse, to throb
לְפַעֵם
lefa'em
פ - ע - םVerb – pi'elto surge (feeling, emotion)
לְהַפְעִים
lehaf'im
פ - ע - םVerb – hif'ilto excite, to agitate (lit.)
לְהִתְפַּעֵם
lehitpa'em
פ - ע - םVerb – hitpa'elto be excited (emotionally)
פַּעֲמוֹן
pa'amon
פ - ע - םNoun – kitlon pattern, masculinebell
פַּעְמַייִם
pa'amayim
פ - ע - םAdverbtwice, two times
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: