pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְפַסְפֵס https://www.pealim.com

Verb – PI'EL

Root: פ - ס - פ - ס

This word has a 4-letter root. The second and third letters of the root occupy the place reserved for the middle radical in the inflection model.

Meaning

to miss (a shot, an opportunity) (coll.)

Active forms Binyan Pi'el

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְפַסְפֵס
mefasfes
I / you m. sg. / he / it miss(es)
מְפַסְפֶסֶת
mefasfeset
I / you f. sg. / she / it miss(es)
מְפַסְפְסִים
mefasfesim
we / you m. pl. / they m. miss
מְפַסְפְסוֹת
mefasfesot
we / you f. pl. / they f. miss
Past tense1st
פִסְפַסְתִּי
fisfasti
I missed
פִסְפַסְנוּ
fisfasnu
we missed
2nd
פִסְפַסְתָּ
fisfasta
you m. sg. missed
פִסְפַסְתְּ
fisfast
you f. sg. missed
פִסְפַסְתֶּם
fisfastem
you m. pl. missed
The ending is usually unstressed in spoken language:
פִסְפַסְתֶּם fisfastem
פִסְפַסְתֶּן
fisfasten
you f. pl. missed
The ending is usually unstressed in spoken language:
פִסְפַסְתֶּן fisfasten
3rd
פִסְפֵס
fisfes
he / it missed
פִסְפְסָה
fisfesa
she / it missed
פִסְפְסוּ
fisfesu
they missed
Future tense1st
אֲפַסְפֵס
afasfes
I will miss
נְפַסְפֵס
nefasfes
we will miss
2nd
תְּפַסְפֵס
tefasfes
you m. sg. will miss
תְּפַסְפְסִי
tefasfesi
you f. sg. will miss
תְּפַסְפְסוּ
tefasfesu
you m. pl. will miss
תְּפַסְפֵסְנָה
tefasfesna
you f. pl. will miss
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּפַסְפְסוּ tefasfesu
3rd
יְפַסְפֵס
yefasfes
he / it will miss
תְּפַסְפֵס
tefasfes
she / it will miss
יְפַסְפְסוּ
yefasfesu
they m. will miss
תְּפַסְפֵסְנָה
tefasfesna
they f. will miss
In modern language, the masculine form is generally used:
יְפַסְפְסוּ yefasfesu
Imperative
פַסְפֵס!‏
fasfes!
(to a man) miss!
פַסְפְסִי!‏
fasfesi!
(to a woman) miss!
פַסְפְסוּ!‏
fasfesu!
(to men) miss!
פַסְפֵסְנָה!‏
fasfesna!
(to women) miss!
In modern language, the masculine form is generally used:
פַסְפְסוּ!‏ fasfesu!
Infinitive
לְפַסְפֵס
lefasfes
to miss

Passive forms Binyan Pu'al

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְפֻסְפָס ~ מפוספס
mefusfas
I am / you m. sg. are / he / it is missed
מְפֻסְפֶסֶת ~ מפוספסת
mefusfeset
I am / you f. sg. are / she / it is missed
מְפֻסְפָסִים ~ מפוספסים
mefusfasim
we / you m. pl. / they m. are missed
מְפֻסְפָסוֹת ~ מפוספסות
mefusfasot
we / you f. pl. / they f. are missed
Past tense1st
פֻסְפַסְתִּי ~ פוספסתי
fusfasti
I was missed
פֻסְפַסְנוּ ~ פוספסנו
fusfasnu
we were missed
2nd
פֻסְפַסְתָּ ~ פוספסת
fusfasta
you m. sg. were missed
פֻסְפַסְתְּ ~ פוספסת
fusfast
you f. sg. were missed
פֻסְפַסְתֶּם ~ פוספסתם
fusfastem
you m. pl. were missed
The ending is usually unstressed in spoken language:
פֻסְפַסְתֶּם ~ פוספסתם fusfastem
פֻסְפַסְתֶּן ~ פוספסתן
fusfasten
you f. pl. were missed
The ending is usually unstressed in spoken language:
פֻסְפַסְתֶּן ~ פוספסתן fusfasten
3rd
פֻסְפַס ~ פוספס
fusfas
he / it was missed
פֻסְפְסָה ~ פוספסה
fusfesa
she / it was missed
פֻסְפְסוּ ~ פוספסו
fusfesu
they were missed
Future tense1st
אֲפֻסְפַס ~ אפוספס
afusfas
I will be missed
נְפֻסְפַס ~ נפוספס
nefusfas
we will be missed
2nd
תְּפֻסְפַס ~ תפוספס
tefusfas
you m. sg. will be missed
תְּפֻסְפְסִי ~ תפוספסי
tefusfesi
you f. sg. will be missed
תְּפֻסְפְסוּ ~ תפוספסו
tefusfesu
you m. pl. will be missed
תְּפֻסְפַסְנָה ~ תפוספסנה
tefusfasna
you f. pl. will be missed
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּפֻסְפְסוּ ~ תפוספסו tefusfesu
3rd
יְפֻסְפַס ~ יפוספס
yefusfas
he / it will be missed
תְּפֻסְפַס ~ תפוספס
tefusfas
she / it will be missed
יְפֻסְפְסוּ ~ יפוספסו
yefusfesu
they m. will be missed
תְּפֻסְפַסְנָה ~ תפוספסנה
tefusfasna
they f. will be missed
In modern language, the masculine form is generally used:
יְפֻסְפְסוּ ~ יפוספסו yefusfesu
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
פִיסְפוּס
fisfus
פ - ס - פ - סNoun – kittul pattern, masculinemiss, loss (coll.)
לְהִתְפַסְפֵס
lehitfasfes
פ - ס - פ - סVerb – hitpa'elto be missed (an opportunity, etc.), to fall through the cracks (slang)
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: