pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְאַשְׁפֵּז https://www.pealim.com

Verb – PI'EL

Root: א - שׁ - פ - ז

The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

This word has a 4-letter root. The second and third letters of the root occupy the place reserved for the middle radical in the inflection model.

Meaning

to hospitalise

Active forms Binyan Pi'el

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְאַשְׁפֵּז
me'ashpez
I / you m. sg. / he / it hospitalise(s)
מְאַשְׁפֶּזֶת
me'ashpezet
I / you f. sg. / she / it hospitalise(s)
מְאַשְׁפְּזִים
me'ashpezim
we / you m. pl. / they m. hospitalise
מְאַשְׁפְּזוֹת
me'ashpezot
we / you f. pl. / they f. hospitalise
Past tense1st
אִשְׁפַּזְתִּי
ishpazti
I hospitalised
אִשְׁפַּזְנוּ
ishpaznu
we hospitalised
2nd
אִשְׁפַּזְתָּ
ishpazta
you m. sg. hospitalised
אִשְׁפַּזְתְּ
ishpazt
you f. sg. hospitalised
אִשְׁפַּזְתֶּם
ishpaztem
you m. pl. hospitalised
The ending is usually unstressed in spoken language:
אִשְׁפַּזְתֶּם ishpaztem
אִשְׁפַּזְתֶּן
ishpazten
you f. pl. hospitalised
The ending is usually unstressed in spoken language:
אִשְׁפַּזְתֶּן ishpazten
3rd
אִשְׁפֵּז
ishpez
he / it hospitalised
אִשְׁפְּזָה
ishpeza
she / it hospitalised
אִשְׁפְּזוּ
ishpezu
they hospitalised
Future tense1st
אֲאַשְׁפֵּז
a'ashpez
I will hospitalise
נְאַשְׁפֵּז
ne'ashpez
we will hospitalise
2nd
תְּאַשְׁפֵּז
te'ashpez
you m. sg. will hospitalise
תְּאַשְׁפְּזִי
te'ashpezi
you f. sg. will hospitalise
תְּאַשְׁפְּזוּ
te'ashpezu
you m. pl. will hospitalise
תְּאַשְׁפֵּזְנָה
te'ashpezna
you f. pl. will hospitalise
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּאַשְׁפְּזוּ te'ashpezu
3rd
יְאַשְׁפֵּז
ye'ashpez
he / it will hospitalise
תְּאַשְׁפֵּז
te'ashpez
she / it will hospitalise
יְאַשְׁפְּזוּ
ye'ashpezu
they m. will hospitalise
תְּאַשְׁפֵּזְנָה
te'ashpezna
they f. will hospitalise
In modern language, the masculine form is generally used:
יְאַשְׁפְּזוּ ye'ashpezu
Imperative
אַשְׁפֵּז!‏
ashpez!
(to a man) hospitalise!
אַשְׁפְּזִי!‏
ashpezi!
(to a woman) hospitalise!
אַשְׁפְּזוּ!‏
ashpezu!
(to men) hospitalise!
אַשְׁפֵּזְנָה!‏
ashpezna!
(to women) hospitalise!
In modern language, the masculine form is generally used:
אַשְׁפְּזוּ!‏ ashpezu!
Infinitive
לְאַשְׁפֵּז
le'ashpez
to hospitalise

Passive forms Binyan Pu'al

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְאֻשְׁפָּז ~ מאושפז
me'ushpaz
I am / you m. sg. are / he / it is hospitalised
מְאֻשְׁפֶּזֶת ~ מאושפזת
me'ushpezet
I am / you f. sg. are / she / it is hospitalised
מְאֻשְׁפָּזִים ~ מאושפזים
me'ushpazim
we / you m. pl. / they m. are hospitalised
מְאֻשְׁפָּזוֹת ~ מאושפזות
me'ushpazot
we / you f. pl. / they f. are hospitalised
Past tense1st
אֻשְׁפַּזְתִּי ~ אושפזתי
ushpazti
I was hospitalised
אֻשְׁפַּזְנוּ ~ אושפזנו
ushpaznu
we were hospitalised
2nd
אֻשְׁפַּזְתָּ ~ אושפזת
ushpazta
you m. sg. were hospitalised
אֻשְׁפַּזְתְּ ~ אושפזת
ushpazt
you f. sg. were hospitalised
אֻשְׁפַּזְתֶּם ~ אושפזתם
ushpaztem
you m. pl. were hospitalised
The ending is usually unstressed in spoken language:
אֻשְׁפַּזְתֶּם ~ אושפזתם ushpaztem
אֻשְׁפַּזְתֶּן ~ אושפזתן
ushpazten
you f. pl. were hospitalised
The ending is usually unstressed in spoken language:
אֻשְׁפַּזְתֶּן ~ אושפזתן ushpazten
3rd
אֻשְׁפַּז ~ אושפז
ushpaz
he / it was hospitalised
אֻשְׁפְּזָה ~ אושפזה
ushpeza
she / it was hospitalised
אֻשְׁפְּזוּ ~ אושפזו
ushpezu
they were hospitalised
Future tense1st
אֲאֻשְׁפַּז ~ אאושפז
a'ushpaz
I will be hospitalised
נְאֻשְׁפַּז ~ נאושפז
ne'ushpaz
we will be hospitalised
2nd
תְּאֻשְׁפַּז ~ תאושפז
te'ushpaz
you m. sg. will be hospitalised
תְּאֻשְׁפְּזִי ~ תאושפזי
te'ushpezi
you f. sg. will be hospitalised
תְּאֻשְׁפְּזוּ ~ תאושפזו
te'ushpezu
you m. pl. will be hospitalised
תְּאֻשְׁפַּזְנָה ~ תאושפזנה
te'ushpazna
you f. pl. will be hospitalised
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּאֻשְׁפְּזוּ ~ תאושפזו te'ushpezu
3rd
יְאֻשְׁפַּז ~ יאושפז
ye'ushpaz
he / it will be hospitalised
תְּאֻשְׁפַּז ~ תאושפז
te'ushpaz
she / it will be hospitalised
יְאֻשְׁפְּזוּ ~ יאושפזו
ye'ushpezu
they m. will be hospitalised
תְּאֻשְׁפַּזְנָה ~ תאושפזנה
te'ushpazna
they f. will be hospitalised
In modern language, the masculine form is generally used:
יְאֻשְׁפְּזוּ ~ יאושפזו ye'ushpezu
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
אִשְׁפּוּז
ishpuz
א - שׁ - פ - זNoun – kittul pattern, masculinehospitalisation, hospital admission
לְהִתְאַשְׁפֵּז
lehit'ashpez
א - שׁ - פ - זVerb – hitpa'elgo to hospital, check into hospital
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: