20 December 2017
This is a random שֶׁלֶט shelet "street sign" taken from the Internet.
It reads (with vowel signs added):
The first three words make a triple smichut construction: הֲפָצָה hafatza "distribution" becomes הֲפָצַת hafatzat, סְפָרִים sfarim "books" becomes סִפְרֵי sifrei, and קֹדֶשׁ ~ קודש kodesh "sanctity, holiness" remains as it is. Chained together, these words literally mean "distribution of books of holiness".
The surname מיללער Miller is written according to the Yiddish orthography: an ע ayin is used to indicate the e sound. In Hebrew, no special letter would be inserted to indicate that sound, and the ל lamed wouldn't have been doubled - it would be just מילר.
Note: we are not associated in any way with this distribution office and use its sign only as an example.
Wait for more posts like this to come!
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page.