Слово | Корень | Часть речи | Значение |
---|---|---|---|
מֵלִיץ | ל - י - ץ | Существительное – модель мактиль, мужской род | переводчик (библ.); заступник, защитник |
לָלִיץ | ל - י - ץ | Глагол – пааль | насмехаться (архаич.) |
הֲלָצָה | ל - י - ץ | Существительное – модель hактала, женский род | шутка |
לֵיצָן | - | Существительное | клоун, шут |
לִכְאוֹרָה | - | Наречие | якобы, предположительно, теоретически, казалось бы |
לְכָאן | - | Наречие | сюда |
לִלְכּוֹד | ל - כ - ד | Глагол – пааль | ловить, захватывать |
לְהִתְלַכֵּד | ל - כ - ד | Глагол – hитпаэль | сплачиваться, объединяться |
לִיכּוּד | ל - כ - ד | Существительное – модель киттуль, мужской род | консолидация, объединение |
מַלְכּוֹדֶת | ל - כ - ד | Существительное – модель мактолет, женский род | ловушка |
לָכוּד | ל - כ - ד | Прилагательное – модель катуль | пойманный, захваченный |
לְהִילָּכֵד | ל - כ - ד | Глагол – нифъаль | быть захваченным |
לְלַכֵּד | ל - כ - ד | Глагол – пиэль | сплачивать, объединять |
לְהִתְלַכְלֵךְ | ל - כ - ל - ך | Глагол – hитпаэль | испачкаться |
לְלַכְלֵךְ | ל - כ - ל - ך | Глагол – пиэль | пачкать |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.