Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
מֵלִיץ | ל - י - ץ | Noun – maktil pattern, masculine | translator, interpreter (biblical); advocate, interceder |
לָלִיץ | ל - י - ץ | Verb – pa'al | to ridicule, to mock (archaic) |
הֲלָצָה | ל - י - ץ | Noun – haktala pattern, feminine | joke, jest |
לֵיצָן | - | Noun | clown, jester, merrymaker |
לִכְאוֹרָה | - | Adverb | seemingly, apparently, theoretically, supposedly, allegedly |
לְכָאן | - | Adverb | here (direction), hither |
לִלְכּוֹד | ל - כ - ד | Verb – pa'al | to capture, to trap |
לְהִתְלַכֵּד | ל - כ - ד | Verb – hitpa'el | to become united, to consolidate |
לִיכּוּד | ל - כ - ד | Noun – kittul pattern, masculine | consolidation, unification |
מַלְכּוֹדֶת | ל - כ - ד | Noun – maktolet pattern, feminine | trap |
לָכוּד | ל - כ - ד | Adjective – katul pattern | captured, trapped |
לְהִילָּכֵד | ל - כ - ד | Verb – nif'al | to be captured |
לְלַכֵּד | ל - כ - ד | Verb – pi'el | to unite, to consolidate |
לְהִתְלַכְלֵךְ | ל - כ - ל - ך | Verb – hitpa'el | to become dirty |
לְלַכְלֵךְ | ל - כ - ל - ך | Verb – pi'el | to dirty, to soil |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."