pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְהִתְרַחֵם https://www.pealim.com

Verb – HITPA'EL

Root: ר - ח - ם

The middle radical of this word is guttural. It cannot bear a dagesh, and the adjacent vowels may be affected.

Meaning

to have mercy (על) (rare)
Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מִתְרַחֵם
mitrachem
I / you m. sg. / he / it have (has) mercy
מִתְרַחֶמֶת
mitrachemet
I / you f. sg. / she / it have (has) mercy
מִתְרַחֲמִים
mitrachamim
we / you m. pl. / they m. have mercy
מִתְרַחֲמוֹת
mitrachamot
we / you f. pl. / they f. have mercy
Past tense1st
הִתְרַחַמְתִּי
hitrachamti
I had mercy
הִתְרַחַמְנוּ
hitrachamnu
we had mercy
2nd
הִתְרַחַמְתָּ
hitrachamta
you m. sg. had mercy
הִתְרַחַמְתְּ
hitrachamt
you f. sg. had mercy
הִתְרַחַמְתֶּם
hitrachamtem
you m. pl. had mercy
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִתְרַחַמְתֶּם hitrachamtem
הִתְרַחַמְתֶּן
hitrachamten
you f. pl. had mercy
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִתְרַחַמְתֶּן hitrachamten
3rd
הִתְרַחֵם
hitrachem
he / it had mercy
הִתְרַחֲמָה
hitrachama
she / it had mercy
הִתְרַחֲמוּ
hitrachamu
they had mercy
Future tense1st
אֶתְרַחֵם
etrachem
I will have mercy
נִתְרַחֵם
nitrachem
we will have mercy
2nd
תִּתְרַחֵם
titrachem
you m. sg. will have mercy
תִּתְרַחֲמִי
titrachami
you f. sg. will have mercy
תִּתְרַחֲמוּ
titrachamu
you m. pl. will have mercy
תִּתְרַחֵמְנָה
titrachemna
you f. pl. will have mercy
In modern language, the masculine form is generally used:
תִּתְרַחֲמוּ titrachamu
3rd
יִתְרַחֵם
yitrachem
he / it will have mercy
תִּתְרַחֵם
titrachem
she / it will have mercy
יִתְרַחֲמוּ
yitrachamu
they m. will have mercy
תִּתְרַחֵמְנָה
titrachemna
they f. will have mercy
In modern language, the masculine form is generally used:
יִתְרַחֲמוּ yitrachamu
Imperative
הִתְרַחֵם!‏
hitrachem!
(to a man) have mercy!
הִתְרַחֲמִי!‏
hitrachami!
(to a woman) have mercy!
הִתְרַחֲמוּ!‏
hitrachamu!
(to men) have mercy!
הִתְרַחֵמְנָה!‏
hitrachemna!
(to women) have mercy!
In modern language, the masculine form is generally used:
הִתְרַחֲמוּ!‏ hitrachamu!
Infinitive
לְהִתְרַחֵם
lehitrachem
to have mercy
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
רֶחֶם
rechem
ר - ח - םNoun – ketel pattern, masculinewomb, uterus
לְרַחֵם
lerachem
ר - ח - םVerb – pi'elto pity, to have mercy (על)
רַחֲמִים
rachamim
ר - ח - םNoun – masculinemercy
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: