Noun – ketel pattern, masculine
Root: מ - ס - ר
This root does not have any special conjugation properties.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Absolute state | מֶסֶר meser message | מְסָרִים mesarim messages |
| Construct state | מֶסֶר־ meser- message of ... | מִסְרֵי־ misrei- messages of ... |
| Noun number | Person | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
| Singular | 1st | מִסְרִי misri my message | מִסְרֵנוּ misrenu our message | ||
| 2nd | מִסְרְךָ misrecha your m. sg. message | מִסְרֵךְ misrech your f. sg. message | מִסְרְכֶם misrechem your m. pl. message | מִסְרְכֶן misrechen your f. pl. message | |
| 3rd | מִסְרוֹ misro his / its message | מִסְרָהּ misra(h) her / its message | מִסְרָם misram their m. message | מִסְרָן misran their f. message | |
| Plural | 1st | מְסָרַי ~ מסריי mesaray my messages | מְסָרֵינוּ mesareinu our messages | ||
| 2nd | מְסָרֶיךָ mesarecha your m. sg. messages | מְסָרַיִךְ ~ מסרייך mesarayich your f. sg. messages | מִסְרֵיכֶם misreichem your m. pl. messages | מִסְרֵיכֶן misreichen your f. pl. messages | |
| 3rd | מְסָרָיו mesarav his / its messages | מְסָרֶיהָ mesareha her / its messages | מִסְרֵיהֶם misreihem their m. messages | מִסְרֵיהֶן misreihen their f. messages | |
| Word | Root | Part of speech | Meaning |
|---|---|---|---|
| מָסוּרmasur | מ - ס - ר | Adjective – katul pattern | devoted, loyal; given, granted, handed over, passed on |
| מָסוֹרֶתmasoret | מ - ס - ר | Noun – feminine | tradition |
| מָסוֹרְתִּיmasorti | מ - ס - ר | Adjective | traditional |
| מְסִירוּתmesirut | מ - ס - ר | Noun – feminine | devotion, loyalty, dedication |
| לִמְסוֹרlimsor | מ - ס - ר | Verb – pa'al | to send (a message), to transfer |
| לְהִימָּסֵרlehimaser | מ - ס - ר | Verb – nif'al | to be delivered, to be handed over |
| לְהִתְמַסֵּרlehitmaser | מ - ס - ר | Verb – hitpa'el | to devote oneself |
| מִסְרוֹןmisron | מ - ס - ר | Noun – masculine | text message, text, SMS |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."