pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְצַלְצֵל https://www.pealim.com

Verb – PI'EL

Root: צ - ל - צ - ל

This word has a 4-letter root. The second and third letters of the root occupy the place reserved for the middle radical in the inflection model.

Meaning

to ring, to chime

Active forms Binyan Pi'el

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְצַלְצֵל
metzaltzel
I / you m. sg. / he / it ring(s)
מְצַלְצֶלֶת
metzaltzelet
I / you f. sg. / she / it ring(s)
מְצַלְצְלִים
metzaltzelim
we / you m. pl. / they m. ring
מְצַלְצְלוֹת
metzaltzelot
we / you f. pl. / they f. ring
Past tense1st
צִלְצַלְתִּי
tziltzalti
I rang
צִלְצַלְנוּ
tziltzalnu
we rang
2nd
צִלְצַלְתָּ
tziltzalta
you m. sg. rang
צִלְצַלְתְּ
tziltzalt
you f. sg. rang
צִלְצַלְתֶּם
tziltzaltem
you m. pl. rang
The ending is usually unstressed in spoken language:
צִלְצַלְתֶּם tziltzaltem
צִלְצַלְתֶּן
tziltzalten
you f. pl. rang
The ending is usually unstressed in spoken language:
צִלְצַלְתֶּן tziltzalten
3rd
צִלְצֵל
tziltzel
he / it rang
צִלְצְלָה
tziltzela
she / it rang
צִלְצְלוּ
tziltzelu
they rang
Future tense1st
אֲצַלְצֵל
atzaltzel
I will ring
נְצַלְצֵל
netzaltzel
we will ring
2nd
תְּצַלְצֵל
tetzaltzel
you m. sg. will ring
תְּצַלְצְלִי
tetzaltzeli
you f. sg. will ring
תְּצַלְצְלוּ
tetzaltzelu
you m. pl. will ring
תְּצַלְצֵלְנָה
tetzaltzelna
you f. pl. will ring
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּצַלְצְלוּ tetzaltzelu
3rd
יְצַלְצֵל
yetzaltzel
he / it will ring
תְּצַלְצֵל
tetzaltzel
she / it will ring
יְצַלְצְלוּ
yetzaltzelu
they m. will ring
תְּצַלְצֵלְנָה
tetzaltzelna
they f. will ring
In modern language, the masculine form is generally used:
יְצַלְצְלוּ yetzaltzelu
Imperative
צַלְצֵל!‏
tzaltzel!
(to a man) ring!
צַלְצְלִי!‏
tzaltzeli!
(to a woman) ring!
צַלְצְלוּ!‏
tzaltzelu!
(to men) ring!
צַלְצֵלְנָה!‏
tzaltzelna!
(to women) ring!
In modern language, the masculine form is generally used:
צַלְצְלוּ!‏ tzaltzelu!
Infinitive
לְצַלְצֵל
letzaltzel
to ring

Passive forms Binyan Pu'al

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְצֻלְצָל ~ מצולצל
metzultzal
I am / you m. sg. are / he / it is rung
מְצֻלְצֶלֶת ~ מצולצלת
metzultzelet
I am / you f. sg. are / she / it is rung
מְצֻלְצָלִים ~ מצולצלים
metzultzalim
we / you m. pl. / they m. are rung
מְצֻלְצָלוֹת ~ מצולצלות
metzultzalot
we / you f. pl. / they f. are rung
Past tense1st
צֻלְצַלְתִּי ~ צולצלתי
tzultzalti
I was rung
צֻלְצַלְנוּ ~ צולצלנו
tzultzalnu
we were rung
2nd
צֻלְצַלְתָּ ~ צולצלת
tzultzalta
you m. sg. were rung
צֻלְצַלְתְּ ~ צולצלת
tzultzalt
you f. sg. were rung
צֻלְצַלְתֶּם ~ צולצלתם
tzultzaltem
you m. pl. were rung
The ending is usually unstressed in spoken language:
צֻלְצַלְתֶּם ~ צולצלתם tzultzaltem
צֻלְצַלְתֶּן ~ צולצלתן
tzultzalten
you f. pl. were rung
The ending is usually unstressed in spoken language:
צֻלְצַלְתֶּן ~ צולצלתן tzultzalten
3rd
צֻלְצַל ~ צולצל
tzultzal
he / it was rung
צֻלְצְלָה ~ צולצלה
tzultzela
she / it was rung
צֻלְצְלוּ ~ צולצלו
tzultzelu
they were rung
Future tense1st
אֲצֻלְצַל ~ אצולצל
atzultzal
I will be rung
נְצֻלְצַל ~ נצולצל
netzultzal
we will be rung
2nd
תְּצֻלְצַל ~ תצולצל
tetzultzal
you m. sg. will be rung
תְּצֻלְצְלִי ~ תצולצלי
tetzultzeli
you f. sg. will be rung
תְּצֻלְצְלוּ ~ תצולצלו
tetzultzelu
you m. pl. will be rung
תְּצֻלְצַלְנָה ~ תצולצלנה
tetzultzalna
you f. pl. will be rung
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּצֻלְצְלוּ ~ תצולצלו tetzultzelu
3rd
יְצֻלְצַל ~ יצולצל
yetzultzal
he / it will be rung
תְּצֻלְצַל ~ תצולצל
tetzultzal
she / it will be rung
יְצֻלְצְלוּ ~ יצולצלו
yetzultzelu
they m. will be rung
תְּצֻלְצַלְנָה ~ תצולצלנה
tetzultzalna
they f. will be rung
In modern language, the masculine form is generally used:
יְצֻלְצְלוּ ~ יצולצלו yetzultzelu
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
צִילְצוּל
tziltzul
צ - ל - צ - לNoun – kittul pattern, masculinechime, ringing; phone call (coll.)
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: