pealim.com
  • ืžื™ืœื•ืŸ
    • ืžื™ืœื•ืช ื™ื—ืก
    • ืžืกืคืจื™ื ืžื•ื ื™ื
    • ื›ืœ ื”ืžื™ืœื™ื
  • ื‘ื ืื™
  • ืžืืžืจื™ื
    • ืื•ื“ื•ืชื™ื ื•
  • ืฉืคื”
    • English
    • ะ ัƒััะบะธะน
    • Espaรฑol
    • ืขื‘ืจื™ืช
  • ืขื•ื“
    • ื”ืขื“ืคื•ืช
    • ืชืŸ ืœื ื• ืžืฉื•ื‘!

ื”ื ื˜ื™ื™ื” ืฉืœ ืฆึนืืŸ https://www.pealim.com

ืฉื ืขืฆื

ืžืฉืžืขื•ืช

๐Ÿ‘ ๐Ÿ sheep and goats

ืฆื•ืจื•ืช ืœืœื ื›ื™ื ื•ื™ื™ ื’ื•ืฃ

ื™ื—ื™ื“
ื ืคืจื“
ืฆึนืืŸ
tzon
sheep and goats
ื ืกืžืš
ืฆึนืืŸึพ
tzon-
sheep and goats of ...

ืฆื•ืจื•ืช ืขื ื›ื™ื ื•ื™ื™ ื’ื•ืฃ

ื’ื•ืฃื™ื—ื™ื“ืจื‘ื™ื
ื–ื›ืจื ืงื‘ื”ื–ื›ืจื ืงื‘ื”
ืจืืฉื•ืŸ
ืฆึนืื ึดื™
tzoni
my sheep and goats
ืฆึนืื ึตื ื•ึผ
tzonenu
our sheep and goats
ืฉื ื™
ืฆึนืื ึฐืšึธ
tzoncha
your m. sg. sheep and goats
ืฆึนืื ึตืšึฐ
tzonech
your f. sg. sheep and goats
ืฆึนืื ึฐื›ึถื
tzonchem
your m. pl. sheep and goats
ืฆึนืื ึฐื›ึถืŸ
tzonchen
your f. pl. sheep and goats
ืฉืœื™ืฉื™
ืฆึนืื ื•ึน
tzono
his / its sheep and goats
ืฆึนืื ึธื”ึผ
tzona(h)
her / its sheep and goats
ืฆึนืื ึธื
tzonam
their m. sheep and goats
ืฆึนืื ึธืŸ
tzonan
their f. sheep and goats
 * ืœื—ืฅ ืขืœ ืื• ื”ื–ื– ืืช ืกืžืŸ ื”ืขื›ื‘ืจ ืžืขืœ ืœืฆื•ืจื•ืช ื”ืžืกื•ืžื ื•ืช ื‘ื›ื•ื›ื‘ื™ืช ื‘ื›ื“ื™ ืœืจืื•ืช ืขื•ื“.
ืžื“ื™ื ื™ื•ืช ื”ืคืจื˜ื™ื•ืชืื•ื“ื•ืช ื”ืืชืจFacebook Twitter

ืžืฉื•ื‘

ื›ื™ืฆื“ ืืคืฉืจ ืœืฉืคืจ ืืช pealim.com? ื‘ื‘ืงืฉื” ืืœ ืชื”ืกืกื• ืœื”ื‘ื™ืข ืืช ื“ืขืชื›ื.
ืชื•ื“ื” ืœืš! ื”ื•ื“ืขืชืš ื ืฉืœื—ื”. ืื ื• ื ืงืจื ืืช ื”ื”ื•ื“ืขื” ื•ื ืขื ื” ื‘ืžื™ื“ื” ื•ื”ื“ื‘ืจ ื™ืชืืคืฉืจ.

ืœืฆืขืจื™ื ื• ืื™ืŸ ืืคืฉืจื•ืช ืœืฉืœื•ื— ืืช ื”ื•ื“ืขืชืš. ืื ื• ืžื ืกื™ื ืœืคืชื•ืจ ืืช ื”ืชืงืœื” ื‘ื”ืงื“ื.

ื‘ื™ื ืชื™ื™ื, ื™ืฉ ื‘ืืคืฉืจื•ืชืš ืœื”ืฉืื™ืจ ื”ื•ื“ืขื” ื‘ื“ืค ืฉืœื ื• ื‘ืคื™ื™ืกื‘ื•ืง.

ื”ืขื“ืคื•ืช

ืชืฆื•ื’ืช ื›ืชื™ื‘ ื‘ืขื‘ืจื™ืช:

ืชืขืชื™ืง ืœื˜ื™ื ื™