Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
הַצָּלָה | נ - צ - ל | Noun – haktala pattern, feminine | rescue |
לְהִתְנַצֵּל | נ - צ - ל | Verb – hitpa'el | to apologize |
נִיצּוּל | נ - צ - ל | Noun – kittul pattern, masculine | utilisation, usage |
נַצְלָן | נ - צ - ל | Noun – katlan pattern, masculine | exploiter |
לְהַצִּיל | נ - צ - ל | Verb – hif'il | to rescue, to save |
לְהִינָּצֵל | נ - צ - ל | Verb – nif'al | to be saved, to be rescued, to survive |
לְנַצֵּל | נ - צ - ל | Verb – pi'el | to utilize; to exploit, to abuse |
הִתְנַצְּלוּת | נ - צ - ל | Noun – hitkattlut pattern, feminine | apology |
נִיצּוֹלֶת | נ - צ - ל | Noun – kittolet pattern, feminine | utilisation; efficiency ratio |
הִינָּצְלוּת | נ - צ - ל | Noun – hikkatlut pattern, feminine | survival, being saved, being rescued |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."